*特色的德語(yǔ)政治詞匯
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-04-13 00:54
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
205
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
*特色的德語(yǔ)政治詞匯
das politische System 政治體制
das Gesellschaftssystem;die Gesellschaftsordnung 經(jīng)濟(jì)制度
auf dem Bndnis der Arbeiter und Bauern beruhen 以工農(nóng)聯(lián)盟為基本
an der demokratischen Diktatur des Volkes festhalten 堅(jiān)持不懈大家民主專政
das sozialistische System vervollkommnen 健全社會(huì)主義社會(huì)規(guī)章制度
die sozialistische Demokratie entfalten 弘揚(yáng)社會(huì)主義社會(huì)民主化
das sozialistische Rechtssystem perfektieren 完善社會(huì)主義社會(huì)法紀(jì)
sich auf die eigene Kraft sttzen und hart arbeiten 自食其力,艱苦奮斗精神
die sozialistische Modernisierung 社會(huì)主義社會(huì)現(xiàn)代化
die Modernisierung der Industrie, der Landwirtschaft, der Landsverteidigung und der Wissenschaft sowie Technik. 工業(yè)生產(chǎn),農(nóng)牧業(yè),國(guó)防安全和科技進(jìn)步現(xiàn)代化
das geheiligte Territorium 崇高國(guó)土
die groe Aufgabe der Wiedervereinigung des Vaterlandes 統(tǒng)一祖國(guó)的偉業(yè)
Rckkehr an das Vaterland 澳門回歸
die Einheitsfront 統(tǒng)一戰(zhàn)線
die politische Konsultation 政冶融洽
der Nationalittenstaat 多民族國(guó)家
die nationalen Minderheiten; Mironitten 少數(shù)名族
die Autonomie 自治權(quán)
die Streitkrfte 武裝力量
die demokratischen Parteien 九三學(xué)社
die ffentlichen Organisationen 社團(tuán)組織
Unternehmen und Institutionen 機(jī)關(guān)事業(yè)單位
das Wirtschaftssystem 經(jīng)濟(jì)規(guī)章制度
das Gemeineigentum an Produktionsmitteln 生產(chǎn)要素公有制經(jīng)濟(jì)
das Volkseigentum 全民所有制
das Kollektiveeigentum der werkttigen Massen 勞動(dòng)者人民群眾集體制
Jeder nach seiner Fhigkeit, jedem nach seiner Leistung 各盡其責(zé),按勞分配
der staatliche Sektor der Wirtschaft 國(guó)營(yíng)經(jīng)濟(jì)
der kollektive Sektor der Wirtschaft 協(xié)作經(jīng)濟(jì)
der private Sektor der Wirtschaft 私營(yíng)企業(yè)經(jīng)濟(jì)
die individuelle Wirtschaft der Werkttigen 員工個(gè)體經(jīng)濟(jì)
das legal erworbene Einkommen 合法收入
das Eigentumsrecht auf das legal erwortbene Einkommen 合法財(cái)產(chǎn)使用權(quán)
das Privateigentum 合法財(cái)產(chǎn)
das Recht auf Erbschaft 繼承權(quán)
das wirtschaftliche System 經(jīng)濟(jì)體系
das System der wirtschaflichen Verwaltung 經(jīng)濟(jì)管理機(jī)制
Betriebsfhrung und –verwaltung 企業(yè)運(yùn)營(yíng)管理方法
das sozialistische Verantwortlichkeitsystem 社會(huì)主義社會(huì)*責(zé)任書
die wirtschaftliche Effektivitt 經(jīng)濟(jì)經(jīng)濟(jì)效益
das materielle Leben 物質(zhì)條件
das kulturelle Leben 經(jīng)濟(jì)生活
die Planwirtschaft 方案經(jīng)濟(jì)
die umfassende Ausbalancierung 綜合性均衡
die Regulierung durch den Markt 市場(chǎng)調(diào)節(jié)
die proportionale koordinierte Entwicklung 按占比共享發(fā)展
das Entscheidungsbefugnis in der Betriebsfhrung und –verwaltung 運(yùn)營(yíng)管理的管理權(quán)
die wirtschaftliche Sonderzone 經(jīng)濟(jì)經(jīng)濟(jì)特區(qū)
der Staatsaufbau 政府機(jī)構(gòu)