忠狗寸步不離守護(hù)受傷主人感動(dòng)眾人
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-10 23:56
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
202
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
忠狗寸步不離守護(hù)受傷主人感動(dòng)眾人
In Israel hat sich eine Hündin so sehr gegen die Trennung von ihrem verletzten Herrchen gewehrt, dass Sanit?ter sie kurzerhand mit in die Klinik nahmen.
在非洲,由于一只小狗不愿意離去她負(fù)傷的主人,因此 醫(yī)護(hù)人員果斷帶她一起去了醫(yī)院。
Der Mann war am Montag auf offener Stra?e umgekippt, seine kleine Freundin wich nicht von seiner Seite.
這名男子周一的情況下在大街上跌倒,他的小狗一只陪著我他。
?Ihre Liebe war wirklich bewegend, sie hat richtig darum gek?mpft, bei ihm bleiben zu k?nnen”, sagte einer der Sanit?ter der Nachrichtenseite ?ynet”.
“她們的愛確實(shí)感人至深,她竭盡所能要陪在他身旁?!贬t(yī)護(hù)人員告知《新消息報(bào)》。
Auch in der Klinik wich das Tier seinem Besitzer nicht von der Seite, wie ein Sprecher des Ichilov-Krankenhauses best?tigte. Sie durfte sogar neben ihm in seinem Bett schlafen! ?Wir hatten keine andere Wahl.“
Ichilov醫(yī)院的新聞發(fā)言人說,在醫(yī)院里,這只狗也對(duì)她的主人放心不下。她乃至獲得了容許睡在主人旁邊?!按蠹覜]有其他挑選?!?br>
Selbst w?hrend der Behandlung stand die Hündin ihrem Herrchen tapfer beiseite. ?Sie hat ihm das Gesicht geleckt, damit er aufwacht”, sagte eine Krankenschwester. Und weiter: ?Wir waren alle zutiefst gerührt und hatten Tr?nen in den Augen.”
在醫(yī)治全過程中,小狗也一直陪在一邊?!八蛭哪?,想使他醒來時(shí)。”護(hù)理人員說。接著填補(bǔ)道:“大家都深深感動(dòng),潸然淚下。”
上一篇: 意語名著閱讀:《小王子》(33)
下一篇: 韓語閱讀:久坐危害健康