雙語閱讀:空氣污染每年造成700萬死亡
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2020-10-20 00:30
編輯: 歐風網校
255
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
雙語閱讀:空氣污染每年造成700萬死亡
Etwa sieben Millionen Menschen j?hrlich sterben nach einer neuen Analyse
der Weltgesundheitsorganisation (WHO) infolge der weltweiten Luftverschmutzung.
Das seien mehr als doppelt so viele wie bisher angenommen, berichtete die WHO am
Dienstag in Genf zu den Daten aus 2012. Jeder achte Todesfall weltweit geht
demnach auf verschmutze Luft zurück, die damit das gr??te auf Umweltfaktoren
basierende Gesundheitsrisiko ist.
依據*衛(wèi)生組織的全新剖析顯示信息,全*每一年有700人由于環(huán)境污染去世。周二*衛(wèi)生組織在日內瓦匯報了來源于二0一二年的數據,這一數據是迄今為止大家一直所覺得的二倍。八分之一的致死人數是由于環(huán)境污染導致的,這促使環(huán)境污染變成了環(huán)境要素中的靠前身心健康兇手。
Es gebe neue Erkenntnisse dazu, wie stark Herz-Kreislauf- sowie
Krebserkrankungen auf verschmutzte Luft zurückzuführen sind, teilte die
Organisation mit. Diese seien in die neue Analyse eingeflossen. Zuvor seien für
die Sch?tzung vor allem Atemwegserkrankungen berücksichtigt worden. "Die
h?ufigsten durch Luftverschmutzung bedingten Todesursachen sind Schlaganf?lle
und Erkrankungen der Herzkranzgef??e, gefolgt von chronischen
Lungenerkrankungen", sagte die zust?ndige WHO-Direktorin Maria Neira.
*衛(wèi)生組織表明,有新的研究表明了環(huán)境污染對心血管疾病及其癌病的危害比較嚴重水平。這種都可在新的調研分析中尋找。先前大家一直覺得環(huán)境污染關鍵會導致呼吸道疾病。“因為環(huán)境污染導致的身亡關鍵有中風和冠脈病癥,次之是漫性肺部疾病?!?
*衛(wèi)生組織責任人Maria Neira說。
上一篇: 韓國杰出的女詩人:黃真伊
下一篇: 法國文學大師:加繆