你知道哪些日本茶常見嗎
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2017-02-15 07:14
編輯: monica
269
日韓語考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
說起日本茶,不知道學習日語課程的同學們想到的是哪些呢?
除了抹茶,學習日語課程的同學們還能想到哪些日本茶嗎?朗閣日語老師認為他同學們想更好的學習日語,就應(yīng)該更加深入的了解日本的文化,所以今天朗閣日語老師就和同學們一起來了解一下哪些日本茶*常見吧。
日本茶(緑茶)の中で、*もよく飲まれているのが煎茶である。煎茶は、新芽を摘んで蒸して揉み、乾燥して仕上げられる。
在日本茶(綠茶)中,*常喝到的是煎茶。所謂煎茶,就是把剛摘下的新芽,通過蒸青、揉、干燥等工序制成的。
玉露は、「高級煎茶」といわれるように煎茶の一種だが、煎茶と栽培方法に違いがあり、収穫前の2週間から20日前後、葦簀(よしず)や藁で茶葉におおいを被せて日光を遮る、被覆栽培の茶葉である。
玉露,則是被譽為“高級煎茶”的煎茶之一,但與煎茶的栽培方法不同,需要在收獲前2周到20天前后,用葦簾子或麥稈把茶葉遮起來,是一種避免陽光照射、遮蓋栽培的茶葉。
日光を遮ることで、旨味成分とされるテアニンが多く含まれ、渋味成分のタンニンが抑えられ、獨特の香りとなる。玉露と同じ栽培方法で、摘む前の1週間前後のものは「かぶせ茶」という。
通過遮蔽陽光,茶葉會更多地含有美味成分的茶氨酸,抑制苦澀成分的丹寧,使其擁有獨特的香味。和玉露的栽培方法相同,在采摘前的一周左右會被叫做“遮蓋茶”。
抹茶は、甜茶(てんちゃ)を出荷する前に石臼で挽いたもので、茶の湯(茶道)で飲まれるほか、和菓子や洋菓子など広く用いられる。甜茶の栽培方法は、玉露やかぶせ茶のように日光を遮る被覆栽培だが、被覆期間は20日以上。摘んだ後、蒸すところまでは煎茶と同じだが、揉まずに乾燥される。
抹茶,則是在甜茶出貨前,用石磨碾磨而成的,可以用茶水(茶道)陪飲,也可用于制作和式點心或西洋點心。甜茶的栽培方法,雖然和玉露、遮蓋茶一樣,都需要遮蔽陽光被覆栽培,但它的遮蔽時間需要達到20天以上。采摘后,和煎茶一樣蒸青,但不需要揉,直接干燥制成。
番茶の製造方法は、煎茶とほぼ同じだが、夏以降に収穫した三番茶·四番茶、煎茶の選別ではじかれた大きな葉など、規(guī)格外の茶で、若葉ではなく、成長した茶葉を使うため、煎茶よりも品質(zhì)が劣る低級品とされる。
番茶的制造方法也和煎茶基本相同,不過夏天之后收獲的三番茶、四番茶,與煎茶所選用的大茶葉相比,已經(jīng)不是嫩葉了,而是使用非標準化的老茶葉,所以品質(zhì)比煎茶粗糙一些,被認為是低檔茶葉。
北海道や東北·北陸など、地方によっては「ほうじ茶」を「番茶」と呼ぶ地域もある。番茶は、煎茶に比べてカフェインの含有量が少なく、夜に飲んでも眠れなくなる心配がなく、妊娠中の妊婦や子供も安心して飲める。
在北海道、東北及北陸等地區(qū),會把“ほうじ茶”(焙茶)稱之為“番茶”。番茶的咖啡因含量比煎茶少,就算晚上喝,也不必擔心睡不著,孕婦和*也能安心飲用。
ほうじ茶は「焙じ茶」と書くとおり、煎茶·番茶·莖葉などを強火で炒った茶のこと。一般的には番茶などと同等に扱われるが、ほうじ茶を飲む習慣が根付いている京都では、料亭などの席で上質(zhì)なほうじ茶が供されることもある。
“ほうじ茶”寫作“焙じ茶”,即指的是像煎茶、番茶、莖葉等用高火炒出來的茶。一般來說,焙茶其實和番茶品質(zhì)差不多,但在喝焙茶已成習慣的京都,常在餐廳的桌子上為客人擺上高品質(zhì)的焙茶。
玄米茶は、蒸して炒った玄米とほぼ同量の茶をブレンドしたもので、茶葉には番茶や下級の煎茶が使われる。玄米が入っている分、カフェインの含有量が少ない。
而玄米茶則是用蒸炒的玄米和幾乎同等分量的茶葉混合而制成的,茶葉則使用的是番茶或低檔的煎茶。玄米所含有的咖啡因分量較少。
以上就是比較常見的日本茶了,朗閣日語老師*喜歡的還是玄米茶啦,不知道各位學習日語課程的同學們都喜歡哪些茶呢?
·
0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/14871428583166.jpg">
日本茶(緑茶)の中で、*もよく飲まれているのが煎茶である。煎茶は、新芽を摘んで蒸して揉み、乾燥して仕上げられる。
在日本茶(綠茶)中,*常喝到的是煎茶。所謂煎茶,就是把剛摘下的新芽,通過蒸青、揉、干燥等工序制成的。
玉露は、「高級煎茶」といわれるように煎茶の一種だが、煎茶と栽培方法に違いがあり、収穫前の2週間から20日前後、葦簀(よしず)や藁で茶葉におおいを被せて日光を遮る、被覆栽培の茶葉である。
玉露,則是被譽為“高級煎茶”的煎茶之一,但與煎茶的栽培方法不同,需要在收獲前2周到20天前后,用葦簾子或麥稈把茶葉遮起來,是一種避免陽光照射、遮蓋栽培的茶葉。
日光を遮ることで、旨味成分とされるテアニンが多く含まれ、渋味成分のタンニンが抑えられ、獨特の香りとなる。玉露と同じ栽培方法で、摘む前の1週間前後のものは「かぶせ茶」という。
通過遮蔽陽光,茶葉會更多地含有美味成分的茶氨酸,抑制苦澀成分的丹寧,使其擁有獨特的香味。和玉露的栽培方法相同,在采摘前的一周左右會被叫做“遮蓋茶”。
抹茶は、甜茶(てんちゃ)を出荷する前に石臼で挽いたもので、茶の湯(茶道)で飲まれるほか、和菓子や洋菓子など広く用いられる。甜茶の栽培方法は、玉露やかぶせ茶のように日光を遮る被覆栽培だが、被覆期間は20日以上。摘んだ後、蒸すところまでは煎茶と同じだが、揉まずに乾燥される。
抹茶,則是在甜茶出貨前,用石磨碾磨而成的,可以用茶水(茶道)陪飲,也可用于制作和式點心或西洋點心。甜茶的栽培方法,雖然和玉露、遮蓋茶一樣,都需要遮蔽陽光被覆栽培,但它的遮蔽時間需要達到20天以上。采摘后,和煎茶一樣蒸青,但不需要揉,直接干燥制成。
番茶の製造方法は、煎茶とほぼ同じだが、夏以降に収穫した三番茶·四番茶、煎茶の選別ではじかれた大きな葉など、規(guī)格外の茶で、若葉ではなく、成長した茶葉を使うため、煎茶よりも品質(zhì)が劣る低級品とされる。
番茶的制造方法也和煎茶基本相同,不過夏天之后收獲的三番茶、四番茶,與煎茶所選用的大茶葉相比,已經(jīng)不是嫩葉了,而是使用非標準化的老茶葉,所以品質(zhì)比煎茶粗糙一些,被認為是低檔茶葉。
北海道や東北·北陸など、地方によっては「ほうじ茶」を「番茶」と呼ぶ地域もある。番茶は、煎茶に比べてカフェインの含有量が少なく、夜に飲んでも眠れなくなる心配がなく、妊娠中の妊婦や子供も安心して飲める。
在北海道、東北及北陸等地區(qū),會把“ほうじ茶”(焙茶)稱之為“番茶”。番茶的咖啡因含量比煎茶少,就算晚上喝,也不必擔心睡不著,孕婦和*也能安心飲用。
ほうじ茶は「焙じ茶」と書くとおり、煎茶·番茶·莖葉などを強火で炒った茶のこと。一般的には番茶などと同等に扱われるが、ほうじ茶を飲む習慣が根付いている京都では、料亭などの席で上質(zhì)なほうじ茶が供されることもある。
“ほうじ茶”寫作“焙じ茶”,即指的是像煎茶、番茶、莖葉等用高火炒出來的茶。一般來說,焙茶其實和番茶品質(zhì)差不多,但在喝焙茶已成習慣的京都,常在餐廳的桌子上為客人擺上高品質(zhì)的焙茶。
玄米茶は、蒸して炒った玄米とほぼ同量の茶をブレンドしたもので、茶葉には番茶や下級の煎茶が使われる。玄米が入っている分、カフェインの含有量が少ない。
而玄米茶則是用蒸炒的玄米和幾乎同等分量的茶葉混合而制成的,茶葉則使用的是番茶或低檔的煎茶。玄米所含有的咖啡因分量較少。
以上就是比較常見的日本茶了,朗閣日語老師*喜歡的還是玄米茶啦,不知道各位學習日語課程的同學們都喜歡哪些茶呢?
下一篇: 韓國畢業(yè)生高薪企業(yè)排行榜