圣誕市場必須品嘗的飲品:熱葡萄酒
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-19 00:36
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
295
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
圣誕市場必須品嘗的飲品:熱葡萄酒
Le vin chaudest une boisson compose de vin gnralement rouge (mais parfois blanc) et d'pices et consomme principalement en hiver... Le vin chaud est particulirement apprci dans les pays germaniques sous le nom de Glhwein, surtout pendant les marchs de No?l, typiques en Allemagne, en Alsace, en Autriche, en Suisse... -Wikipdia
熱紅酒是一種一般由紅葡萄酒(有時候也是有葡萄酒)和香辛料做成的飲品,關(guān)鍵在冬天飲用。。。特別是在日耳曼國家及地域熱紅酒十分火爆,稱之為Glhwein,尤其是在圣誕節(jié)*市場的情況下,在德國、阿爾薩斯、德國、法國等地十分典型性。
Boisson
Trs facile :
Bon march :
Prparation : 15 mn
Cuisson : 5 mn
飲品
很容易
很便宜
提前準(zhǔn)備時間:15分鐘
烹制時間:5分鐘
Ingrdients (pour 12 personnes ) :
- 1,5 litre de vin rouge (bordeaux, bourgogne ou pinot noir)
- 250 g de sucre roux
- 1 zeste de citron
- 1 zeste d'orange
- 2 batons de cannelle
- 2 toiles de badiane (anis toil), si vous en avez
- 2 clous de girofle
- 1 morceau de gingembre minc
- 1 pointe de couteau de noix muscade rape
配料(12人份):
1.5升紅葡萄酒(法國波爾多、勃艮第或黑比諾紅葡萄酒都能夠)
250克老紅糖
一個檸檬皮
2根月桂棒
兩個八角,如果有得話
兩個丁香花
1塊剁碎的姜
1點碾碎的草豆蔻
Prparation :
Mlanger tous les ingrdients et porter bullition trs doucement.
Laisser frmir5 minutes.
Servir trs chaud dans des verres en filtrant l'aide d'une passoire.
Disposer une rondelle d'orange par verre.
提前準(zhǔn)備:
將全部的配料混和在一起,漸漸地?zé)_。
慢火煮5分鐘。
用骰子過慮后,裝杯,趁著熱飲用。每一個水杯里放入一片橘子。
上一篇: 金秀賢&張柏芝下月8號出演《強大腦》
下一篇: 德語小說閱讀:艾凡赫(24)