恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

西班牙語(yǔ)閱讀:暮光之城-暮色(3)

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-12-30 02:06 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 417

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 西班牙語(yǔ)閱讀:暮光之城-暮色(3)

—Es que quiero ir —le ment. Siempre se me ha dado muy mal eso de mentir, pero haba dicho esa mentira con tanta frecuencia en los ltimos meses que ahora casi sonaba convincente.



—Saluda a Charlie de mi parte —dijo con resignacin.

—S, lo har.

—Te ver pronto —insisti—. Puedes regresar a casa cuando quieras. Volver tan pronto como me necesites.Pero en sus ojos vi el sacrificio que le supona esa promesa.

—No te preocupes por m —le ped—. Todo irá estupendamente. Te quiero, mamá.

Me abraz con fuerza durante un minuto; luego, sub al avin y ella se march.

Para llegar a Forks tena por delante un vuelo de cuatro horas de Phoenix a Seattle, y desde all a Port Angeles una hora más en avioneta y otra más en coche. No me desagrada volar, pero me preocupaba un poco pasar una hora en el coche con Charlie.

Lo cierto es que Charlie haba llevado bastante bien todo aquello. Pareca realmente complacido de que por primera vez fuera a vivir con l de forma más o menos permanente. Ya me haba matriculado en el instituto y me iba a ayudar a comprar un coche.

Pero estaba convencida de que iba a sentirme incmoda en su compaa. Ninguno de los dos ramos muy habladores que se diga, y, de todos modos, tampoco tena nada que contarle. Saba que mi decisin lo haca sentirse un poco confuso, ya que, al igual que mi madre, yo nunca haba ocultado mi aversin hacia Forks.

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師