恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

當(dāng)前位置:首頁 > 其他 > 雙語閱讀:*國寶大熊貓

雙語閱讀:*國寶大熊貓

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-11-10 02:32 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 366

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 雙語閱讀:*國寶大熊貓

Los pandas gigantes son considerados un tesoro nacional en China. El animal despierta cario tanto dentro como fuera del pas.



大熊貓被視作*的國寶。*各國都號召愛惜這一動物。

El hábitat natural del panda gigante está en las provincias chinas de Sichuán, Shaanxi y Gansu. Debido a la prdida de hábitat natural, la poblacin de los pandas se ha mermado hasta los mil ejemplares, un 80 por ciento de los cuales están en la provincia de Sichuán.

大熊貓的當(dāng)然安身地在四川,陜西省和甘肅。由于棲息地毀壞,大熊貓的總數(shù)降低到過千只。80%在四川省。

El Centro Base para la Investigacin de la Cra del Panda Gigante de Chengd ha estado trabajando duro para asegurar un futuro a estas criaturas.

成都市大熊貓繁殖研究產(chǎn)業(yè)基地的中心一直在勤奮,以 這種微生物的將來。

El centro se encuentra a 10 kilmetros del centro de Chengd. Abri en 1993 con el objetivo nico de criar, investigar y ensear al pblico a conocer los pandas gigantes chinos.

研究中心坐落于成都中心十公里。創(chuàng)立于1993年,為了更好地養(yǎng)育,研究和教導(dǎo)群眾了解大熊貓。

El centro cubre un área de más de 92 acres y alberga numerosas especies animales raras y en peligro de extincin, sobre las cuales se busca concienciar a los visitantes.

研究中心占地面積92平方英尺,是很多種多樣稀缺和瀕臨絕種的動物的棲息地,中心致力于教導(dǎo)游人。

El centro cuenta con un equipo formado de 46 personas que han colaborado con investigadores de 8 pases distintos. Actualmente, tienen a 15 expertos internacionales realizando labores temporales.

研究中心有一支46人的研究團隊,由八個國家的人構(gòu)成?,F(xiàn)階段,有15個國外臨時性*老師。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師