德國柏林之旅:柏林大教堂-凱撒威廉紀(jì)念教堂-萬湖
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-05 01:56
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
361
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
德國柏林之旅:柏林大教堂-凱撒威廉紀(jì)念教堂-萬湖
Stille Einkehr am Lustgarten: der Berliner Dom
盧斯特花園旁平靜的思考:柏林大教堂
Der Berliner Dom, erbaut auf dem nrdlichen Teil der Spreeinsel, ist die grte Kirche Berlins und versteht sich als ein zentraler Ort der evangelischen Kirche in Deutschland. Weit ber die Grenzen der Kirchengemeinde und der Stadt hinaus zieht er Jahr fr Jahr viele Tausend Besucherinnen und Besucher aus dem In- und Ausland an. Der 1894 bis 1905 nach Plnen von Julius Raschdorff in Anlehnung an die italienische Hochrenaissance und den Barock erbaute Dom gehrt zu den bedeutendsten Kirchenbauten in Deutschland. Das Hauptportal ist ber die kleine Parkanlage des Lustgartens zu erreichen.
柏林大教堂始建施普雷島東北部,是柏林較大 的教堂,德國新教教會管理中心之一。它每一年吸引住了不計其數(shù)國的內(nèi)外游人超越教區(qū)和城市慕名來此。 教堂于 1894 年至 1905 年由尤利烏斯·拉什多夫依據(jù)巴洛克風(fēng)格和西班牙文藝復(fù)興時期全盛時期設(shè)計風(fēng)格設(shè)計方案修建,變成德國*重要的教堂工程建筑之一。 越過盧斯特花園的生態(tài)公園小路就可抵達教堂大門。
Mahnmal fr den Frieden: die Kaiser-Wilhelm-Gedchtnis-Kirche
友誼的紀(jì)念碑:維斯-斯伯里紀(jì)念教堂
Am 1. September 1895 wurde die Kaiser-Wilhelm-Gedchtnis-Kirche eingeweiht, ein neoromanischer Bau mit gotischen Elementen. Namhafte Knstler schufen die groartige Mosaiken, Reliefs und Skulpturen. Ein Bombenangriff zerstrte die Kirche im November 1943; ihre Turmruine wurde bald zum Mahnmal und schlielich zum Wahrzeichen des Westteils der Stadt. Im Dezember 1961 wurde die von Egon Eiermann entworfene neue Kaiser-Wilhelm-Gedchtnis-Kirche eingeweiht, weltbekannt ist sie wegen der blauen Glaswnde und der unglaublichen Akustik im Inneren: Man steht im Zentrum der Millionenmetropole – und kann eine Stecknadel fallen hren.
1895 年 9 月 1 日峻工的維斯-斯伯里紀(jì)念教堂是一座融進了羅馬式原素的新羅馬式建筑。 *藝術(shù)家們?yōu)槠溴懺炝撕甏蟮鸟R塞克裝飾設(shè)計、浮雕圖案和雕塑作品。 1943 年 11 月,這座教堂在一次轟炸中被催毀;其六層廢區(qū)沒多久后被布局成紀(jì)念碑,并*后變成這座城市中西部的地標(biāo)性建筑。 由埃貢·埃爾曼 (Egon Eiermann) 設(shè)計方案的新教堂于 1961 年 12 月完工,以其深藍色的玻璃隔墻和讓人難以想象的內(nèi)部聲效聞名*:立在這座上百萬人口數(shù)量大城市的市區(qū),居然能夠聽到訂書針掉在地面上的響聲。
Wassersportparadies im Grnen: der Wannsee
翠綠色的水上游樂天堂:萬湖
Wenn die Sonne scheint, zieht es die Berliner an den Wannsee. Nicht nur, dass es hier herrliche Spazierwege abseits der Grostadt gibt, der Wannsee ist ein echtes Paradies fr Wassersportler. Ein paar Minuten entfernt vom S-Bahnhof Wannsee, kann man hier baden, tauchen, paddeln, rudern, segeln – und sich einfach einen schnen Tag machen. Bei einem Trn ber den See bieten die ausladenden Gartenanlagen der umliegenden Anwesen groartige Ansichten, und in den vielen kleinen Buchten gibt es Gelegenheit zum Pause machen und Picknicken. Und in schattigen Gartenwirtschaften schmeckt die Berliner Weie gleich noch Mal so gut.
當(dāng)陽光明媚,柏林人便會被吸引住到萬湖。這兒不但有杜絕大城市可供散散步的小道,它也是水上游樂發(fā)燒友們的真實天堂。 這兒距萬湖郊區(qū)汽車站 (S-Bahnhof) 僅十多分鐘路途。在這兒能夠游水、深潛、劃艇、皮劃艇、安全駕駛游艇——暢快享有輕輕松松快樂的一天。 假如坐船游玩萬湖,周邊的各式各樣生態(tài)園將給你相贈壯觀美麗風(fēng)景,很多小湖灣是也是出示了歇息和野炊的機遇。 在綠草如茵的花園餐館中品味柏林白啤,也是別有一番滋味。
上一篇: 第22屆韓語TOPIK考試中級閱讀答案
下一篇: 西班牙語新聞每日一聽:7月30日