法語語法:法語前綴之“re”
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-09-15 01:38
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
658
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語語法:法語前綴之“re”
法文的前綴re- 可以加在很多的動詞前邊繼承更新的動詞。依據(jù)要加上前綴的動詞首寫的不一樣,re-會出現(xiàn)一些細(xì)微的轉(zhuǎn)變,含意上也是有一些區(qū)別。
Re- 和它的變體
Re-一般狀況下,re-加進(jìn)以元音輔音或是虛音h為先英文字母的動詞前:
remarier - 使二婚
(加在marier - 使婚前)
rehausser - 再*
(加在hausser - *前)
Res-在以s開始的動詞前,re-經(jīng)常為res-
ressortir - 再出去
(加在sortir - 出去前)
ressembler - 類似
(加在sembler - 好像前)
Ré- and r-在元音音標(biāo)或是啞音h前,re-要不再加上一個(gè)變?yōu)閞é(在拉丁詞性轉(zhuǎn)換的英語單詞中特別是在這般),要不縮寫成r-,針對某些動詞,這二種狀況都存有。
réappara tre - 重現(xiàn)
(加在appara tre - 出現(xiàn)前)
réélire - 再度選舉
(加在élire - 選舉前)
rentrer - 再進(jìn)到;回來
(加在entrer - 進(jìn)到前)
rhabiller - 再次給…穿衣服
(加在habiller - 給…穿衣服前)
récrire, réécrire - 再寫,再寫一遍
(加在écrire - 寫前)
re- 的含意(及其它的變體)
1. 改版,再做一遍
rouvrir - 再開啟
(加在ouvrir - 開啟前)
ressaisir - 再次抓住
(加在saisir - 抓住前)
2. 返回一個(gè)此前的部位,標(biāo)準(zhǔn)或情況
revenir - 回來
(加在venir - 來前)
réhabituer - 使再次習(xí)慣于
(加在habituer - 使習(xí)慣于前)
3. 為了更好地注重一個(gè)動詞
redoubler - 大大的*;增長
(加在doubler - 增加一倍前)
remercier - 謝謝
(加在mercier[古]- 感謝前)
留意:由于前綴re- 通常不只一種含意,因此 一些動詞也是這般:
rappeler - 再打電告給(別人);叫回,招回;使想到,喚起
(加在appeler - 通電話前)
renvoyer - 送到;退還;再送;再外派
(加在envoyer - 寄,送前)