精美西語(yǔ):聽說人在死前的一秒鐘,他的一生會(huì)閃過眼前
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-09-14 02:56
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
209
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
精美西語(yǔ):聽說人在死前的一秒鐘,他的一生會(huì)閃過眼前
Siempre había oído que toda tu vida pasa ante tus ojos el segundo antes de
morir. Para empezar ese segundo no es un segundo en absoluto, se hace algo
inmenso como un oceano de tiempo.
聽說人在死前的一秒鐘,他的一生會(huì)閃過眼下。*先,這并并不是一秒鐘,只是延伸成無止境的時(shí)間,就像時(shí)間的海洋。
——《美國(guó)麗人》