中法雙語(yǔ)閱讀:上帝的聲音
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-09-04 02:30
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
224
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
中法雙語(yǔ)閱讀:上帝的聲音
Les mots pour consoler les mots pour l''amitié
Ils sont encore plus beaux quand on peut les chanter
C''est un filtre magique
Ce don de la musique
C''est comme un grand cadeau
Que le ciel nous a fait
On a tous un peu la voix du bon dieu
Quand on rend les gens heureux
On a le coeur loin du chagrin
Quand on a chante bien
Cette mélodie prise dans la vie
Avec un sourire ou deux
Dès qu''elle nous touche
On entend mieux la voix du bon dieu
Je n''aurais jamais cru
Que tant de gens perdus
Se cherchent des amis connus ou inconnus
Moi de toutes les forces que l''avenir me donne
Je veux leur apporter une chanson de plus
On a tous un peu la voix du bon dieu
Quand on rend les gens heureux
On a le coeur loin du chagrin
Quand on a chante
On a tous un peu la voix du bon dieu
Quand on rend les gens heureux
On a le coeur loin du chagrin
Quand on a chante bien
Cette mélodie prise dans la vie
Avec un sourire ou deux
Dès qu''elle nous touche
On entend mieux la voix du bon dieu
關(guān)心的話(huà)語(yǔ),友愛(ài)的話(huà)語(yǔ)
當(dāng)用歌兒唱出來(lái)時(shí)更為美
它是奇妙的過(guò)濾裝置
這歌曲的技能
象一份上天福與的
寶貴禮品
全部的人多多少少都是有上帝的聲音
當(dāng)我們給他人帶來(lái)幸??鞓?lè)
當(dāng)我們唱得婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng)的歌
大家的心杜絕憂(yōu)傷
這旋律來(lái)源于生活
帶著一絲笑容
當(dāng)這旋律打動(dòng)大家
大家聽(tīng)見(jiàn)上帝的聲音
我從不堅(jiān)信
大家喪失很多物品
找尋著了解或不認(rèn)識(shí)的盆友
我,在未來(lái)的生活,一心一意
我愿意給他帶來(lái)一首歌或大量歌
全部的人多多少少都是有上帝的聲音
當(dāng)我們給他人帶來(lái)幸??鞓?lè)
當(dāng)我們唱得婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng)的歌
大家的心杜絕憂(yōu)傷
全部的人多多少少都是有上帝的聲音
當(dāng)我們給他人帶來(lái)幸??鞓?lè)
當(dāng)我們唱得婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng)的歌
大家的心杜絕憂(yōu)傷
這旋律來(lái)源于生活
帶著一絲笑容
當(dāng)這旋律打動(dòng)大家
大家聽(tīng)見(jiàn)上帝的聲音
上一篇: 浪漫法國(guó)行之勒阿弗爾