恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

德語(yǔ)故事:Die Geschichte von der Falschen Suppenschildkr?

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-09-02 02:32 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 333

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 德語(yǔ)故事:Die Geschichte von der Falschen Suppenschildkr?

"Du kannst dir nicht vorstellen, wie sehr ich mich freue, dich



wiederzusehen", sagte die Herzogin zu Alice. Sie war jetzt sehr freundlich zu

Alice und auch nicht mehr so zornig wie sie zuvor, bei sich zuhause, mit der

K?chin und dem kleinen Ferkel gewesen war. Die Herzogin hakte sich bei Alice ein

und ging ganz nah an ihrer Seite, so nah, dass sie ihr Kinn auf Alices Schulter

ablegen konnte.

Alice gefiel das nicht besonders, weil sie die Herzogin h?sslich und ihr

Kinn unangenehm scharfkantig fand, und weil sie au?erdem auf dem anderen Arm

auch noch den Flamingo trug, der ihr ja zuvor als Krocketschl?ger gedient hatte.

Doch die Herzogin erz?hlte einfach weiter.

Allerdings wurde ihre Stimme nach und nach immer leiser und Alice erkannte,

dass es wohl wegen der K?nigin sein musste, die pl?tzlich wie aus dem Nichts

kommend vor Ihnen stand. "Einen wundersch?nen guten Tag, gn?dige K?nigin", sagte

die Herzogin mit leisem, zitternden Stimmchen. "Ich warne dich!", kreischte die

K?nigin und stampfte dabei mit dem Fu? auf den Boden, "such es dir aus: entweder

verschwindest du auf der Stelle oder dein Kopf wird verschwinden!", da war die

Herzogin ohne auch noch ein Fünkchen Zeit zu verschwenden oder auch noch den

geringsten Laut von sich zu geben im Nu auf und davon.

Dann wandte sich die K?nigin Alice zu und sagte: "Hast du schon die Falsche

Suppenschildkr?te gesehen?" "Nein, ich wei? nicht einmal, was eine Falsche

Suppenschildkr?te ist", antwortete Alice. "Nun, dann komm, sie soll dir ihre

Geschichte erz?hlen", bestimmte die K?nigin. Also verlie?en Alice und sie das

Krocketfeld und kamen bald zu einem riesigen Vogel Greif, der schlafend in der

Sonne lag. "Steh auf, Faulpelz!", befahl die K?nigin "…und bringe diese junge

Dame zu der Falschen Suppenschildkr?te, damit sie ihr ihre Geschichte erz?hlt.

Ich muss einige Hinrichtungen beaufsichtigen, die ich beim Krocketspielen

angeordnet habe."

Die K?nigin ging daraufhin wieder davon und lie? Alice mit dem Greif

allein. Zuerst war Alice etwas unsicher, was denn nun besser war, hier allein

bei dem Greif oder in Gesellschaft der wilden K?nigin zu sein. Sie entschied

abzuwarten. Der Greif reckte und streckte sich, dabei kicherte er leise, und als

Alice ihn fragte, warum er denn kicherte, erkl?rte er ihr, dass in diesem

K?nigreich niemals jemand gek?pft würde und sich die K?nigin das nur einbildete.

Und tats?chlich erinnerte sich Alice, dass sie beim Weggehen vom Krocketfeld die

leise Stimme des K?nigs vernommen hatte, der die Soldaten anwies, alle Strafen

zu erlassen. "Komm mit!", sagte der Greif und Alice ging mit ihm ein kleines

Stück, bis sie zu einem Felsvorsprung kamen auf dem ganz alleine und

herzzerreissend schluchzend eine etwas merkwürdig aussehende Schildkr?te

sa?.

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師