恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

法語詞匯辨析:Habiter和Vivre的區(qū)別

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網絡 2020-08-16 01:00 編輯: 歐風網校 207

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法語詞匯辨析:Habiter和Vivre的區(qū)別

Habiter



相當于英語中的to live in, to reside in, to

inhabit,常見來表述別人住在哪兒。它是-er末尾的基本形容詞,后邊可加并不加介詞。例句:

J'habite Paris, J'habite à Paris.

I live in Paris.

我住在法國巴黎。

Nous avons habité une maison, dans une maison.

We lived in a house.

大家以前住在一個房子里。

Il n'a jamais habité la banlieue, en banlieue.

He has never lived in the suburbs.

他從沒有住過近郊區(qū)。

Cette maison n'est pas habitée.

This house is unoccupied.

這一房子沒有人住。

Habiter也可以表明寓意,例句:

Une passion incroyable l'habite.

An incredible passion lives in (inhabits) him.

他的身上有一種讓人難以想象的激情。

Elle est habitée par la jalousie.

She's gripped (inhabited) by jealousy.

她懷著著妒忌。

Vivre

不規(guī)則動詞,表明to live, to be alive, to exist,常表明別人以如何的方法存活。

Elle vit dans le luxe.

She lives in luxury.

她生活奢糜。

Voltaire a vécu au 18e siècle.

Voltaire lived in the 18th century.

伏爾泰是18世紀的人物。

Il vit toujours avec sa mère.

He still lives with his mother.

他一直和媽媽生活。

Nous vivons des jours heureux !

We're living in happy days!

大家生活得很開心!

Vivre也可以表述住在哪兒,例句:

Je vis à Paris.

I live in Paris.

我住在法國巴黎。

同義詞:

demeurer - to live or stay somewhere, to remain

loger - to live, to put up, to accommodate

résider - to reside

séjourner - to stay, to sojourn

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師