含動(dòng)物名字的10個(gè)法語表達(dá)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2016-11-29 07:35
編輯: monica
604
歐語考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
你知道鱷魚的眼淚是什么意思嗎?難道真的是指鱷魚難受的哭了?
中文里一直會(huì)有使用動(dòng)物名字的常用短語,像鱷魚的眼淚指的其實(shí)是假裝慈悲,那么在法語中也有這樣的表達(dá)方式嗎?
être comme chien et chat
chien m. 狗chat m. 貓
直譯:就像貓跟狗一樣
法語釋義:
Se disputer sans cesse
不停地爭(zhēng)吵
Avoir une taille de guêpe
guêpe f. 胡蜂;黃蜂;馬蜂
直譯:有黃蜂的體形
法語釋義:
Avoir une taille fine
形容腰細(xì)。
être comme un éléphant dans un magasin de porcelaine
Elephant m. 大象
直譯:就像大象在瓷器店里
法語釋義:
être très maladroit
形容極其笨拙
Avoir une langue de vipère
vipère f. 蝰蛇
直譯:有著蛇一般的毒舌
法語釋義:
Dire du mal des autres
說別人的壞話(言語惡毒)
Ressembler à un ours mal léché
ours m. 熊,公熊
直譯:就像一只加工壞了的熊
法語釋義:
être peu aimable
不怎么可愛
être une poule mouillée
Poule f. 母雞
直譯:像一只落湯雞
法語釋義:
être peureux
受驚的,膽怯的
être muet comme une carpe
carpe f. 鯉魚
直譯:像鯉魚一樣不會(huì)發(fā)聲
法語釋義:
être silencieux
沉默的
Se réserver la part du lion
lion m.獅子
直譯:把獅子那份占為己有
法語釋義:
Garder le meilleur pour soi
把*好的一份留給自己
Verser des larmes de crocodile
crocodile m. 鱷魚
直譯:鱷魚的眼淚
法語釋義:
Simuler la tristesse
假裝傷心(也形容假慈悲)
Courir 2 lièvres à la fois
lièvre m. 野兔
直譯:同時(shí)追捕兩只野兔
Poursuivre 2 buts en même temps
同時(shí)追逐兩個(gè)*(形容一無所獲)
以上這10個(gè)帶有動(dòng)物名字的法語表達(dá)方式,同學(xué)們學(xué)會(huì)了嗎?
·
0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/14804048712923.jpg">
être comme chien et chat
chien m. 狗chat m. 貓
直譯:就像貓跟狗一樣
法語釋義:
Se disputer sans cesse
不停地爭(zhēng)吵
Avoir une taille de guêpe
guêpe f. 胡蜂;黃蜂;馬蜂
直譯:有黃蜂的體形
法語釋義:
Avoir une taille fine
形容腰細(xì)。
être comme un éléphant dans un magasin de porcelaine
Elephant m. 大象
直譯:就像大象在瓷器店里
法語釋義:
être très maladroit
形容極其笨拙
Avoir une langue de vipère
vipère f. 蝰蛇
直譯:有著蛇一般的毒舌
法語釋義:
Dire du mal des autres
說別人的壞話(言語惡毒)
Ressembler à un ours mal léché
ours m. 熊,公熊
直譯:就像一只加工壞了的熊
法語釋義:
être peu aimable
不怎么可愛
être une poule mouillée
Poule f. 母雞
直譯:像一只落湯雞
法語釋義:
être peureux
受驚的,膽怯的
être muet comme une carpe
carpe f. 鯉魚
直譯:像鯉魚一樣不會(huì)發(fā)聲
法語釋義:
être silencieux
沉默的
Se réserver la part du lion
lion m.獅子
直譯:把獅子那份占為己有
法語釋義:
Garder le meilleur pour soi
把*好的一份留給自己
Verser des larmes de crocodile
crocodile m. 鱷魚
直譯:鱷魚的眼淚
法語釋義:
Simuler la tristesse
假裝傷心(也形容假慈悲)
Courir 2 lièvres à la fois
lièvre m. 野兔
直譯:同時(shí)追捕兩只野兔
Poursuivre 2 buts en même temps
同時(shí)追逐兩個(gè)*(形容一無所獲)
以上這10個(gè)帶有動(dòng)物名字的法語表達(dá)方式,同學(xué)們學(xué)會(huì)了嗎?
上一篇: 德國(guó)媒體報(bào)道戴姆勒高管辱華事件
下一篇: 如何用連詞把雅思文章連接起來