法語新聞:Facebook將就用戶隱私與FTC調(diào)解
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-04-21 00:46
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
171
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
法語新聞:Facebook將就用戶隱私與FTC調(diào)解
Le gouvernement amricain demande au site de mettre en place une srie de mesures pour protgerla vie prive de ses membres et de se soumettredes audits durant vingt ans.
美政府規(guī)定Facebook網(wǎng)址施行一系列對策維護(hù)其成員生活隱私*護(hù)及其接納單獨隱私*護(hù)財務(wù)審計調(diào)研,限期長達(dá)二十年。
Selon les informations du Wall Street Journal, le rseau social est sur le point de conclureun accordavec la Commission fdrale du commerce, la FTC, pour encadrer ses pratiques en matire de confidentialit. Au terme de cet accord, Facebook s'engagera ne plus oprer le moindre changement rtroactif>>sur les rglages de confidentialit de ses membres, sans avoir reu leur autorisation. En clair, il ne pourra plus modifier unilatralementl'audience de messages et de statuts.
依據(jù)《華爾街日報》的消息,社交平臺Facebook正和美國聯(lián)邦貿(mào)易委員會就隱私*護(hù)設(shè)置難題小結(jié)出一協(xié)議。依據(jù)協(xié)議,F(xiàn)acebook將已不沒有用戶受權(quán)狀況下對其用戶隱私*護(hù)設(shè)置增加條文。確立地說,便是Facebook不可以再單方面改動用戶的真實身份情況及其消息。
L'accord, qui doit encore tre approuv dans les prochaines semaines par une commissionde la FTC, soldera une actiondbute aprs l'introduction de nouveaux rglages de confidentialit en dcembre 2009. l'poque, le fondateur du rseau social, Mark Zuckerberg, avait expliqu qu'il souhaitait mettre en ?uvre un modle plus simple de contrlede la vie prive>>. Les nouveaux rglages incitaient les membres autoriser la consultation de leur mur l'ensemble des internautes, au lieu de leurs seuls amis.
這一協(xié)議還必須在接下去的幾個星期里獲得美國聯(lián)邦貿(mào)易委員會的贊同,也會處理2010年11月對其新隱私*護(hù)設(shè)置的起訴。Facebook的老總馬克扎克伯格那時候表述稱,他是想施行“一種更簡易的隱私*護(hù)操縱方式”。新的隱私*護(hù)設(shè)置促進(jìn)其成員容許全部網(wǎng)友來瀏覽其信息墻,而不是她們獨立的盆友。
上一篇: 西班牙語初級詞匯花卉動植物類:水中動物
下一篇: 韓語美文賞析:休息