初學(xué)德語語法之真反身動詞
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2016-11-01 07:49
編輯: monica
371
歐語考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
都說學(xué)德語很難,但是同學(xué)們還是要每天堅持哦!
今天小編打算和同學(xué)們一起討論關(guān)于德語中假反身動詞的含義。
Reflexive Verben 反身動詞
反身動詞是帶有一個反身代詞的動詞,該動詞與句子主語為同一個人或(事)物,故而在人稱和數(shù)量上與主語一致,并取決于動詞或介詞的支配。
反身代詞是人稱代詞的一種特殊形式,除第三人稱和第二人稱尊稱的單復(fù)數(shù)為sich外,其他均與人稱代詞的相應(yīng)形式相同,反身動詞只有第四格和第三格。
unechte reflexive Verben 假反身動詞
假反身動詞,即那些既可帶,又可不帶反身代詞的動詞,若帶反身代詞被稱為反身動詞,若不帶反身動詞即為及物動詞,如:
Er w?scht sich. Die Mutter w?scht dem Kind die H?nde.
Du k?mmst dich. Die Friseuse k?mmt die Kundin.
若主語為復(fù)數(shù),反身動詞表示相互關(guān)系,如:
Wir kennen uns schon lange. Wir helfen uns (gegenseitig彼此).
表達這種相互關(guān)系,還可用相互代詞(reziprokes Pronomen)“einander”。
相互代詞與反身動詞在意義上相近,但不盡相同。反身動詞既可表示“自己”,也可表示“相互”,而相互代詞只表示“相互”。
相互代詞與介詞一起用則連寫,如:voneinander, miteinander。
Hans und Anna treffen sich vor dem Kino.
Die beiden begrü?en einander vor dem Kino.
Sp?ter sprechen sie miteinander über den Film.
以上就是德語假反身動詞的含義和區(qū)別,同學(xué)們get了嗎?
·
0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/14779865189587.jpg">
Reflexive Verben 反身動詞
反身動詞是帶有一個反身代詞的動詞,該動詞與句子主語為同一個人或(事)物,故而在人稱和數(shù)量上與主語一致,并取決于動詞或介詞的支配。
反身代詞是人稱代詞的一種特殊形式,除第三人稱和第二人稱尊稱的單復(fù)數(shù)為sich外,其他均與人稱代詞的相應(yīng)形式相同,反身動詞只有第四格和第三格。
unechte reflexive Verben 假反身動詞
假反身動詞,即那些既可帶,又可不帶反身代詞的動詞,若帶反身代詞被稱為反身動詞,若不帶反身動詞即為及物動詞,如:
Er w?scht sich. Die Mutter w?scht dem Kind die H?nde.
Du k?mmst dich. Die Friseuse k?mmt die Kundin.
若主語為復(fù)數(shù),反身動詞表示相互關(guān)系,如:
Wir kennen uns schon lange. Wir helfen uns (gegenseitig彼此).
表達這種相互關(guān)系,還可用相互代詞(reziprokes Pronomen)“einander”。
相互代詞與反身動詞在意義上相近,但不盡相同。反身動詞既可表示“自己”,也可表示“相互”,而相互代詞只表示“相互”。
相互代詞與介詞一起用則連寫,如:voneinander, miteinander。
Hans und Anna treffen sich vor dem Kino.
Die beiden begrü?en einander vor dem Kino.
Sp?ter sprechen sie miteinander über den Film.
以上就是德語假反身動詞的含義和區(qū)別,同學(xué)們get了嗎?
上一篇: 韓語TOPIK考試高級詞匯??
下一篇: 讓法國人覺得尷尬的八種對話