與動(dòng)物相關(guān)的西語表達(dá)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
西班牙語考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
今天小編即將要分享給大家的是“與動(dòng)物相關(guān)的西語表達(dá)”,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?有興趣的小伙伴趕快和小編一起來了解一下吧!
Ser un cerdo / guarro: Ser muy sucio 邋遢的 (cerdo/guarro : 豬)
Ser un lince: Ser inteligente, muy listo, agudo, perspicaz. Se suele usar muchas veces de manera irónica 聰明的 (lince: 鷹)
Ser un gallina: Tener miedo a hacer algo 膽小的 (gallina: 母雞)
Ser un zorro: ser astuto 狡猾的 (zorro: 狐貍)
Ser un pez gordo: Tener mucho poder 有權(quán)有勢的 (pez : 魚)
Ser un rata: Ser taca?o 吝嗇的 (rata : 老鼠)
Ser una víbora: Ser una persona con malas intenciones 陰險(xiǎn)的(víbora: 蝰蛇)
Ser un burro: Ser muy bruto 沒禮貌的,沒教養(yǎng)的 (burro: 驢)
Ser un perrito faldero: No separarse de otra persona, ir siempre con ella de manera sumisa 跟屁蟲 (faldero: 膝部)
Ser un ratón de biblioteca: Ser excesivamente estudioso 勤奮好學(xué)的 (ratón:老鼠)
Ser una fiera (en algo): Hacer algo muy bien 干得出色 (fiera: 野獸,猛獸)
Ser un loro / Ser una cotorra: Hablar mucho 話多的 (loro/ cotorra 鸚鵡)
Ser más raro que un perro verde: Ser muy raro 非常古怪
Ser un buitre: Cebarse de la desgracia de otro 小人,利用別人的不幸為自己牟利 (buitre: 禿鷹)
Estar como pez en el agua: Sentirse muy a gusto en un lugar 如魚得水
Estar como una cabra: Estar loco o ser excéntrico 瘋狂的 (cabra: 山羊)
Estar hecho un toro: Estar bien de salud 身體健康的 (toro: 公牛)
有興趣的小伙伴可以點(diǎn)擊鏈接:https://www.iopfun.cn/zt/test進(jìn)行一分鐘小語種測試哦~測試一下你屬于哪種學(xué)霸吧!
今天小編的分享就到這里了,以上就是小編今日想要分享給大家的“與動(dòng)物相關(guān)的西語表達(dá)”的相關(guān)知識(shí),希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?更多精彩詳細(xì)資訊請(qǐng)關(guān)注歐風(fēng)網(wǎng)校!
上一篇: 西語茶文化介紹
下一篇: 葡語中表示同意或者拒絕的詞句