韓語(yǔ)中的“新”
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-08-15 02:24
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
389
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
韓語(yǔ)中的“新”
韓的俗語(yǔ)中有"? ?? ?? ?? ? ?? ??? ??"那樣的話,意譯是"不必挖新水坑,也不必填掉舊水坑"。用于形容"與其說(shuō)制訂新法比不上好好地運(yùn)營(yíng)舊法"的含意。
這一句俗語(yǔ)中發(fā)生的"?"等同于中文的"新"。因?yàn)槭枪谠~,因此 事后專(zhuān)有名詞的情況下必須 隔寫(xiě)。例如"? ??"(新心情)"? ??"(學(xué)期開(kāi)始)"? ?"(新小說(shuō))"? ??"(新物件)"? ?"(新衣服)等。
可是像"???"(新娘子)"???"(新郎官)"???"(新兒媳)"???"(后媽)這種詞因?yàn)樵趹?yīng)用全過(guò)程中被默認(rèn)設(shè)置 為是一個(gè)英語(yǔ)單詞,因此 "?"和后邊的專(zhuān)有名詞不用隔寫(xiě)。
此外盡管在新的自然環(huán)境中重新開(kāi)始生活的情況下,大家經(jīng)常應(yīng)用"?????"這個(gè)詞,但事實(shí)上這類(lèi)構(gòu)詞法是不正確的。由于"???"不是一個(gè)詳細(xì)的英語(yǔ)單詞,因此 即便 在后面加了"??"也是沒(méi)法應(yīng)用的。那麼該怎樣表述重新開(kāi)始、重新起航的含意呢?可以用"??? ????"或是"??? ????"來(lái)替代不正確的"?????"。