表情哥深情演唱法語(yǔ)歌《Lune月亮》
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-31 01:56
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
676
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
表情哥深情演唱法語(yǔ)歌《Lune月亮》
音樂(lè)《Lune月亮》:源于*法文音樂(lè)劇電影《巴黎圣母院》,加西莫多在夜里到來(lái)之際唱出了這首歌凄慘悲昂的情歌歌曲,唱出自身的理想和期待。
Les paroles:
Lune 月亮,
Qui l-haut s'allume 在高上空放光芒
Sur
Les toits de Paris 照在法國(guó)巴黎的房頂上
Vois 看,
Comme un homme 一個(gè)男人
Peut souffrir d'amour 怎樣為愛(ài)所苦
Bel
Astre solitaire 光亮的孤星
Qui meurt
Quand revient le jour 在破曉時(shí)消失無(wú)影
Entends 聽(tīng),
Monter vers toi
La chant de la terre 大地在為你歌唱
Entends le cri 聆聽(tīng)
D'un homme qui a mal 一個(gè)悲傷的叫喊
Pour qui 對(duì)他來(lái)講
Un million d'toiles 上百萬(wàn)星空
Ne valent 也不如
Pas les yeux de celle 戀人的雙眼
Qu'il aime 閃耀
D'un amour mortel 致命性的感情
Lune 月亮 ,
Lune 月亮
Qui l-haut s'embrume 在天上放光芒
Avant
Que le jour ne vienne 直至破曉
Entends 聽(tīng)
Rugir le coeur
De la bte humaine 我心狂野的呼號(hào)
C'est la complainte 悲歌
De Quasimodo 它是卡西莫多的悲歌
Qui pleure 哭泣
Sa dtresse folle 他瘋狂失落的哭泣
Sa voix 他的歌唱
Par monts et par vaux 穿越重生高山低谷
S'envole 飛起來(lái)
Pour arriver jusqu' toi 向你*
Lune ! 月亮阿
Veille 看顧,
Sur ce monde trange 這奇特的世間
Qui mle 混和
Sa vois au choeur des anges 市聲與天使之的吟誦
Lune 月亮
Qui l-haut s'allume 在高處放光芒
Pour
clairer ma plume 映照我的羽毛筆
Vois 看,
Comme un homme 一個(gè)男人
Peut souffrir d'amour 怎樣為愛(ài)所苦
D'amour 為愛(ài)所苦
歐風(fēng)推薦
西班牙語(yǔ)版《圣經(jīng)》列王紀(jì)下2
德語(yǔ)故事:Geschichten aus Nemorosus
中韓雙語(yǔ)閱讀:畫(huà)眼眉的女子
尼坤參加*綜藝節(jié)目《如果愛(ài)》錄制照片公開(kāi)
德語(yǔ)詞匯:表示“時(shí)間/空間”的詞匯(3)
法國(guó)政府穩(wěn)定計(jì)劃:樂(lè)觀經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)預(yù)期
西語(yǔ)閱讀:理發(fā)師妻子的情人
意大利語(yǔ)美文:交流的目的 在于理解
日語(yǔ)基礎(chǔ)簡(jiǎn)單學(xué)
西班牙語(yǔ)版《圣經(jīng)》詩(shī)篇30