2013法語(yǔ)專八考試經(jīng)驗(yàn)技巧分享
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-31 01:34
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
232
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
2013法語(yǔ)專八考試經(jīng)驗(yàn)技巧分享
2013年專八考試題目,較前2年而言轉(zhuǎn)變并不大。
*部分“英語(yǔ)聽(tīng)寫” 和第二一部分“英語(yǔ)聽(tīng)力”
這兩一部分,應(yīng)當(dāng)考試能夠順利通過(guò)便是平常的積累了。尤其是聽(tīng)長(zhǎng)文章內(nèi)容解答問(wèn)題,不但要耳朵里面靈,也要有一定的閱讀文章積累,我在這里一部分有點(diǎn)兒懵。但整體來(lái)說(shuō),難度系數(shù)較前2年有減無(wú)增。
第三一部分“語(yǔ)匯和英語(yǔ)的語(yǔ)法”分成二節(jié):
表述畫線一部分短語(yǔ)的意思。這一部分與其說(shuō)是考的是短語(yǔ)積累,不如說(shuō)是考的是英語(yǔ)語(yǔ)感。
例如,有那么一題,“l(fā)e talon d’Achille”。Achille是古希臘神話中的角色阿基里斯,他出世后,他的媽媽忒提斯捏著他的腳踝將他泡浸在冥河斯提克斯(一說(shuō)赤炎)中,想使他全身上下無(wú)堅(jiān)不摧。但是唯有腳踝,即忒提斯手拿著的地區(qū)是除外,此即西諺“阿基里斯之踵”的來(lái)源于。
這一歷史典故考試的情況下我并不了解,但是依據(jù)文題,“請(qǐng)別和他討論數(shù)學(xué)課,由于數(shù)學(xué)課是他的le talon d’Achille”,顯而易見(jiàn),這一短語(yǔ)的意思是La faiblesse。
第二節(jié)(Section B,10分):即完型填空,同要考的是對(duì)語(yǔ)言表達(dá)的了解度,由此可見(jiàn),平常的閱讀是多么的的關(guān)鍵。這一部分也不是尤其難。
第四一部分“法譯漢”
法語(yǔ)的全文是現(xiàn)階段熱門的環(huán)境污染問(wèn)題,講的是法國(guó)悠閑的自然環(huán)境和瑞士人針對(duì)*護(hù)生態(tài)環(huán)境作出的勤奮——“Ménager les ressources et protéger l’environement”。原文中有一個(gè)詞那時(shí)候自身徹底是猜的,是描述瑞士人開(kāi)的那類節(jié)油且排量少的那類車輛。因此 我認(rèn)為,對(duì)于考試的漢語(yǔ)翻譯,非常大一部分便是,得語(yǔ)匯者得天地。
第五一部分“漢譯法”
漢語(yǔ)得出的是智能機(jī)難題,也是歸屬于現(xiàn)階段熱門話題。語(yǔ)句自身并不會(huì)太難,更何況這一論文選題和英語(yǔ)聽(tīng)力*題寫詞一部分有一些相似。但是有許多語(yǔ)匯漢語(yǔ)翻譯必須動(dòng)一番腦子。例如,“辦公室”如何翻?例如,“看好的便是IPhone5的全*追蹤定位系統(tǒng)功能”如何翻?
第六一部分“閱讀題”
我覺(jué)得,這一部分難度系數(shù)較2009年有很顯著的降低,關(guān)鍵反映在文章內(nèi)容措辭和內(nèi)容易讀性兩層面。
第三篇文章內(nèi)容略微有一些難度系數(shù),講的是職業(yè)賽車手在賽事中跑車碰到阻礙的難題。
刷題的情況下或是要仔細(xì)慎重。例如,考過(guò)出去,就會(huì)有同學(xué)說(shuō)自身把選擇項(xiàng)中的britannique覺(jué)得是“美國(guó)”實(shí)際上應(yīng)該是選royaume uni。
第七一部分“創(chuàng)作”
2020年做為和過(guò)去一樣也是材料作文。所規(guī)定詞量在150到200詞中間,15句話上下就可以。
原材料敘述的是荷蘭BAC考試年齡較大的學(xué)生——88歲的René Buffière——報(bào)考的小故事。原材料構(gòu)思簡(jiǎn)易確立,敘述了老人認(rèn)真學(xué)習(xí)的歷經(jīng),喜愛(ài)的學(xué)科,及其*終考試挑選的題型:《Travailler, est-ce seulement utile?》。
總而言之,“活到老學(xué)到老,學(xué)到老”是一個(gè)較為非常容易提煉的作文題。我也依據(jù)原材料*終一句話,定了一個(gè)較為平時(shí)的作文標(biāo)題《Etudier, est-ce seulement utile?》。
自然,88歲的老人挑選參與bac,他創(chuàng)作背景毫無(wú)疑問(wèn)并不是僅有“活到老學(xué)到老,學(xué)到老”那么點(diǎn)寓意。但是由于原材料得出的內(nèi)容確實(shí)平常,也難以獨(dú)樹一幟,只求英語(yǔ)的語(yǔ)法、構(gòu)造、措辭精確。
但是考完后,我們能夠一起來(lái)看一下這名不尋常的老人身后的感人的故事。他所投入的勤奮,是為了更好地他的媽媽和去世的*。
實(shí)際上縱覽出來(lái),2013專八難度系數(shù)并不大。但是,因?yàn)榭荚噲?bào)名時(shí)間是心浮氣躁的大四第二學(xué)期,大家通常缺乏了靜下來(lái)備考,推進(jìn)的機(jī)遇。所以說(shuō),積累取決于平常,要想學(xué)精法語(yǔ),務(wù)必鍥而不舍,才可以學(xué)業(yè)有成。借大一情況下學(xué)習(xí)培訓(xùn)的荷蘭俗語(yǔ),petit à petit, l’oiseau fait son nid,與全部的法語(yǔ)學(xué)生共同進(jìn)步。