西班牙語(yǔ)37個(gè)基本句型解析(31)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-20 01:14
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
244
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
西班牙語(yǔ)37個(gè)基本句型解析(31)
31、 ? Quíén llamó1 por telépono esta ma?ana ? … 今日早上誰(shuí)打的電話?
不規(guī)則動(dòng)詞陳述式簡(jiǎn)易過(guò)去時(shí)及以往未完成時(shí)
*1 基本句型:
María nos invitó a cenar.
(瑪麗雅曾招待過(guò)大家晚飯。[瑪麗雅以前把大家招待到晚餐會(huì)])
Ayer trabajé todo día.
(我昨天一整天干活兒了。)
Cunado tú me llamaste, yo veía2 la televisión.
(如果你要我的情況下,我還在看電視劇。)
*2 語(yǔ)法分析:
① 標(biāo)明[1]為規(guī)則動(dòng)詞“l(fā)lamar”(叫)的陳述式簡(jiǎn)易過(guò)去時(shí)第三人稱單數(shù)形。
規(guī)則動(dòng)詞的陳述式簡(jiǎn)易過(guò)去時(shí);
[-ar] ~ [-é、-aste、-ó、 -amos、-ásteis、-aron.][-er、-ir] ~ [-í、 -íste、 -ió、-imos、 -ísteis、-ieron.]
如:María salió* en la televisión ayer.》[*出來(lái)、離去、發(fā)生、出版發(fā)行、出場(chǎng)]
(瑪麗雅昨日在電視上表演了。)
Escribí una carta a mi esposa.
(我給我的夫人寫過(guò)信。)
② 標(biāo)明[2]為不規(guī)則動(dòng)詞“ver”(看到)的陳述式以往未完成時(shí)*人稱單數(shù)形。
* 規(guī)則動(dòng)詞的陳述式以往未完成時(shí);
[-ar] ~ [-aba、-abas、-aba、 -abamos、 -abais、-aban.][-er、-ir] ~ [-ía、 -ías、 -ía、 -íamos、 -íais、 -ían.]
③ 陳述式以往未完成時(shí)用法;
ê表明《過(guò)去行為持續(xù)》情況
如:Hacía mucho frío.(還是很冷。)
El café estaba demasiado* caliente.
(現(xiàn)磨咖啡還那麼燙。)[*adj.(太過(guò)的、十分)]
?表明《過(guò)去行為的反復(fù)、習(xí)慣》
如:Antes yo vijaba mucho.
(以往我旅游過(guò)數(shù)次。)
ì表明某個(gè)人行為產(chǎn)生《同時(shí)》產(chǎn)生另一個(gè)個(gè)人行為
如:El trabajaba cuando lo visité.
(當(dāng)我們?yōu)g覽他的情況下他在干活兒。)
④ 陳述式以往未完成時(shí)形容詞—僅有 “ ser、ir、ver ”不規(guī)律;
[ser] è [era、 eras、 era、 éramos、 erais、 eran][ver] è [veía、veías、veía、veíamos、veíais、veían.][ir] è [iba、 ibas、 iba、 íbamos、 ibais、 iban.]
如:Cuando yo era ni?o vivía en Beijing.(我兒時(shí)曾住北京市。)
Todos los domingos yo iba a la iglesia.(我一到周末曾去主教堂。)