*童話(德文版):Der Morgen- und der Abendstern
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)




其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
*童話(德文版):Der Morgen- und der Abendstern
Es waren einmal zwei S?hne des goldenen Himmelsgottes. Der eine hie?
Hesperus, der andere Luzifer. Die beiden gerieten einst in Streit, und Hesperus
schlug dem Luzifer die Hüfte entzwei. Da taten die beiden Sterne einen Schwur,
sich nie mehr zu sehen. Hesperus kam immer nur abends hervor und Luzifer immer
nur in der Früh, und erst wenn Hesperus verschwunden ist, wird Luzifer wieder
sichtbar. Darum hei?t es: Wenn zwei Brüder nicht in Frieden leben, so sind sie
Hesperus und Luzifer.
上一篇: 法語(yǔ)解析十二星座:天蝎座
下一篇: 格林童話德語(yǔ)版:Der Mond
歐風(fēng)推薦
韓語(yǔ)美文閱讀:樹
德語(yǔ)語(yǔ)法大全:德語(yǔ)中有情態(tài)助動(dòng)詞的完成時(shí)從句的語(yǔ)序
西班牙語(yǔ)虛擬式過(guò)去完成時(shí)
韓語(yǔ)語(yǔ)法:添意詞尾“?”的作用
金泰熙為拍《書圣王羲之》苦學(xué)書法
實(shí)用韓語(yǔ):韓語(yǔ)理發(fā)用語(yǔ)
意大利語(yǔ)實(shí)用會(huì)話:興趣愛(ài)好與消遣
明星人生劇場(chǎng):T-ara(2)
韓國(guó):韓領(lǐng)事解讀留學(xué)韓國(guó)問(wèn)題
聽(tīng)歌學(xué)德語(yǔ):鋪滿玫瑰的床上