法語(yǔ)和意大利語(yǔ)區(qū)別有哪些
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
意大利語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
法語(yǔ)和意大利語(yǔ)這兩種語(yǔ)言相似,但發(fā)音有所不同:彈舌頭就不一樣;意大利語(yǔ)中彈的是大舌頭,和德語(yǔ)中,西班牙語(yǔ)里的差不多;法語(yǔ)彈的是小舌頭,類(lèi)似于音標(biāo)里/h/的讀音,但要帶動(dòng)小舌頭的震動(dòng)。意大利語(yǔ)沒(méi)有任何小舌音,而全部是大舌音,意大利語(yǔ)并不是像你說(shuō)的把"do"結(jié)尾當(dāng)作是一個(gè)特點(diǎn),事實(shí)上,用"do"結(jié)尾的單詞并沒(méi)有那么多,意大利語(yǔ)基本上都是元音結(jié)尾的。法語(yǔ)是小舌音,就像吐痰一樣的那種音。
1. 發(fā)音
1.1 元音系統(tǒng)
意大利語(yǔ)的元音系統(tǒng)十分簡(jiǎn)單,每個(gè)元音字母、字母組合以及帶有發(fā)音符號(hào)的元音字母都有幾乎完全固定的發(fā)音,僅有的區(qū)別在於長(zhǎng)短音的區(qū)別。
法語(yǔ)的元音系統(tǒng)則復(fù)雜得多,不僅每個(gè)元音字母的發(fā)音多變,還有大量的元音字母組合以及元音輔音字母組合的發(fā)音都有其特定的發(fā)音。
不僅如此,現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話(huà)的元音系統(tǒng)相對(duì)來(lái)說(shuō)更貼近意大利語(yǔ)的元音系統(tǒng),而法語(yǔ)的元音系統(tǒng)中有很多普通話(huà)沒(méi)有的發(fā)音,如[?]等。
另外,法語(yǔ)的元音系統(tǒng)中有許多發(fā)音十分相近,但是在法語(yǔ)中是有區(qū)別的,如[o]和[?],因此法語(yǔ)的元音發(fā)音雖說(shuō)還是比較簡(jiǎn)單易學(xué)的,但是想要發(fā)得很地道還是挺困難的。
1.2 輔音系統(tǒng)
意大利語(yǔ)的輔音系統(tǒng)也十分簡(jiǎn)單,每個(gè)輔音字母都有固定的發(fā)音,除去清濁和送氣的變化外,僅有的不太規(guī)則的例外是c和g,然而這兩者的發(fā)音規(guī)律也可以很簡(jiǎn)單的歸結(jié)如下:
字母: [發(fā)音] (說(shuō)明)
c: [t?] (在i,e之前)
[k] (在a,o,u,h之前)
g: [d?] (在i,e之前)
[g] (在a,o,u,h之前)
[?] (在字母組合gl中)而法語(yǔ)的輔音字母雖然發(fā)音也比較固定,但是仍然有較意大利語(yǔ)更為復(fù)雜的規(guī)則:如,在意大利語(yǔ)中兩個(gè)相連的相同輔音字母發(fā)同一個(gè)音,只是後接元音的長(zhǎng)短發(fā)生變化,而法語(yǔ)中相連的兩個(gè)相連的相同輔音字母則不一定發(fā)同樣的音(e.g. accent);又如,意大利語(yǔ)中除h外每個(gè)字母都一定發(fā)音,而法語(yǔ)的輔音字母在詞尾則一般不發(fā)音,有時(shí)在詞中也不發(fā)音(e.g. compte中的p,-er動(dòng)詞主動(dòng)態(tài)直陳式現(xiàn)在時(shí)第三人稱(chēng)復(fù)數(shù)變位詞尾-ent中的n)。
1.3 其他
法語(yǔ)中還有一個(gè)語(yǔ)音現(xiàn)象叫做聯(lián)誦(la liaison),即當(dāng)一個(gè)詞尾輔音不發(fā)音的單詞後接一個(gè)元音開(kāi)頭的單詞時(shí),原本不發(fā)音的詞尾輔音要和後面一個(gè)單詞的詞首元音拼讀在一起。聯(lián)誦是法語(yǔ)聽(tīng)力的難點(diǎn)之一,初學(xué)者有時(shí)會(huì)因?yàn)槁?lián)誦而不能判斷聽(tīng)到的究竟是一個(gè)詞還是幾個(gè)詞。
2. 語(yǔ)法
2.1 單詞的屈折變化
意大利語(yǔ)和法語(yǔ)同出拉丁語(yǔ),同屬印歐語(yǔ)系拉丁語(yǔ)族(羅曼語(yǔ)族),二者在分類(lèi)上皆屬屈折語(yǔ),并且在屈折變化上二者的共同特點(diǎn)是:動(dòng)詞變位,名詞形容詞不變格但區(qū)分陰陽(yáng)兩性。
2.1.1 動(dòng)詞的變位
兩者的動(dòng)詞都分三類(lèi)變位,意大利語(yǔ)是-are、-ere、-ire三類(lèi),而法語(yǔ)是-er、-ir和第三類(lèi)(不規(guī)則)動(dòng)詞三類(lèi)。
二者相比,意大利語(yǔ)中的不規(guī)則變化極少,并且大部分的不規(guī)則變化其實(shí)可以歸納出相應(yīng)的規(guī)則,而法語(yǔ)的不規(guī)則變位除了死記各個(gè)類(lèi)型的幾乎沒(méi)有其他辦法。另外值得一提的是,法語(yǔ)中有部分規(guī)則動(dòng)詞在變位時(shí)會(huì)有變音現(xiàn)象出現(xiàn)(e.g. préferer -> je préfère),而意大利語(yǔ)中則很少出現(xiàn)變音現(xiàn)象。但是,意大利語(yǔ)的命令式比法語(yǔ)復(fù)雜,甚至有時(shí)令人疑惑,如,有的動(dòng)詞的命令式的第二、三人稱(chēng)單數(shù)恰好分別是直陳式的第三、二人稱(chēng)單數(shù),而有的則又恰恰相反。
2.1.2 名詞(和形容詞)的變化
二者的形容詞變化規(guī)律都和名詞差不多,而比名詞簡(jiǎn)單。
兩種語(yǔ)言涉及到的名詞變化只有性、數(shù)的變化,其中性分為陰性和陽(yáng)性,數(shù)分為單數(shù)和復(fù)數(shù),這種變化主要都體現(xiàn)在詞尾。
意大利語(yǔ)的名詞變化十分規(guī)則,有固定的詞尾變化,可以簡(jiǎn)單的歸納為下面的表格:
單數(shù)/復(fù)數(shù)
陽(yáng)性 -o/-i
-e/-i
陰性 -a/-e
-e/-i
此外還有極少數(shù)陽(yáng)性名詞單數(shù)以-a結(jié)尾,復(fù)數(shù)以-i結(jié)尾,此類(lèi)名詞多表示某種職業(yè)因此意大利語(yǔ)中名詞變化的*難點(diǎn)就在於以e結(jié)尾的名詞,其他絕大部分的名詞都是一目了然的。
法語(yǔ)的陰陽(yáng)性名詞并無(wú)特定的詞尾,只能歸納出一些大致的規(guī)律(如,以e結(jié)尾的多半為陰性),同時(shí)名詞單數(shù)變復(fù)數(shù)的規(guī)則也比意大利語(yǔ)繁瑣。
2.2 詞源
二者的主要詞源都是拉丁語(yǔ),有的時(shí)候看上去兩者表示同一意思的詞語(yǔ)不同,但實(shí)際上來(lái)自於拉丁語(yǔ)中的同一單詞,如法語(yǔ)中的陽(yáng)性單數(shù)定冠詞為le,意大利語(yǔ)中則為il,二者乍看毫不相關(guān),然而實(shí)際上來(lái)自於拉丁語(yǔ)中的同一單詞ille——不過(guò)法語(yǔ)取了後半截,意大利語(yǔ)取了前半截。因此很多時(shí)候,認(rèn)識(shí)一種語(yǔ)言中的某個(gè)詞就很有可能猜出另一種語(yǔ)言里相應(yīng)單詞的意思。
另外,意大利語(yǔ)*留了更多的拉丁語(yǔ)的特征,許多意大利語(yǔ)單詞比起它在法語(yǔ)中的“兄弟”來(lái)說(shuō)更接近於他們共同的拉丁語(yǔ)“父母”。
法語(yǔ)和意大利語(yǔ)區(qū)別由歐風(fēng)在線(xiàn)小編整理分享,敬請(qǐng)參考,更多意大利語(yǔ)和法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料及課程盡在歐風(fēng)在線(xiàn)敬請(qǐng)關(guān)注!