法語浪漫情話大搜羅
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡
2021-02-04 01:28
編輯: 歐風網(wǎng)校
401
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
法語浪漫情話大搜羅
愛情就像下雨天里的一把火,你務必時時刻刻維護它,補充它,照料它,不然它就會滅掉。而一場浪漫的邂逅有時候是一個時間問題,務必在對的時間對的人。
L’amour, c’est comme un feu dans un jour de pluie, tu dois tout le temps la
proteger, l’alimenter et s’occuper de ?a, sinon il va séteindre. Mais une belle
rencontre fortuite, c’est parfois aussi une question de temps. Il faut
rencontrer l’un l’autre au bon moment.
1、我今生做的*恐怖和風險的事,便是對你說我愛你。
J'ai fait la chose la plus terrfiante et la plus dangereuse de ma vie quand
je t'ai dit que je t'aime.
2、如果愛情是一本童話故事集,大家應當在*頁就相逢了。
Si l’amour était un livre d’histoires, nous nous serions rencontrés à la
toute première page.
3、當我閉上眼睛,我看見了你。當我張開眼睛,我還在找尋你。
Quand je ferme mes yeux, je vous vois, et quand je les ouvre, je vous
cherche.
4、就是我雙眼*深處那道光的戰(zhàn)俘。
Je suis comme une prisonnière des lumières qui brillent au fond de tes
yeux.
5、如果你笑容,整個*給你停留。
Quand tu souris, le monde entier s’arrête et se fige un instant.
6、假如你的天上坍塌了,只需緊抓我手。你無須一個人擔負,我不想使你跌落。
Si ton ciel s’écroule, juste prends ma main et tiens la.Il ne te faut pas
assumer tout seul, je ne te laisserais pas tomber.
7、假如說我想象著有一天你能做我的新娘,那是由于沒有彼此好似一個失去皇后的君王。
Si je rêve encore qu’un jour tu reviennes à mes c?té, c’est parce que sans
toi, je suis comme un roi qui perd ma reine
8、假如這種愛只存有我的夢里,請不要叫醒我。
Si cet amour exsiste seulement dans mon rêve, je vous prie de ne pas me
réveiller.
9、我不知道到底就是我覺得到嚴寒,或者苦悶將我凍結了。我不知道到底是我還在等你,或者我但是在裝作。
Je ne sais pas si j’ai froid ou si c’est le vide qui me glace. Je ne sais
pas si je t’attends ou si je fais juste semblant.
10、我原本能夠是一個小公主,你原本能夠就是我的王子。我原本能夠有一座古城堡,帶上我的鉆戒。而我并沒有,由于你讓我離開你。
J’aurais pu être une princesse, tu aurais être mon prince. J’aurais pu
avoir un chateau, et porter ma bague. Mais non, tu m’as laissée partir.
上一篇: 每個法國女人衣柜里都有的7件單品
下一篇: 韓語廚房:超簡單的夏日爽口黃瓜泡菜