零基礎(chǔ)西班牙語入門教程:第二十二課(下)
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-26 02:22
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
359
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
零基礎(chǔ)西班牙語入門教程:第二十二課(下)
Gramática 英語的語法
一、陳述式簡易過去時(shí)(續(xù))
有一些形容詞的陳述式簡易過去時(shí)變位不規(guī)律,在其中一部分用下列詞尾:
yo -e
tú -iste
él -o
nosotros -imos
vosotros -isteis
ellos -ieron
比如:
tener: tuve tuviste tuvo tuvimos tuvisteis tuvieron
estar: estuve estuviste estuvo estuvimos estuvisteis estuvieron
andar: anduve anduviste anduvo anduvimos anduvisteis anduvieron
poder: pude pudiste pudo pudimos pudisteis pudieron
poner: puse pusiste puso pusimos pusisteis pusieron
saber: supe supiste supo supimos supisteis supieron
haber: hube hubiste hubo hubimos hubisteis hubieron
venir: vine viniste vino vinimos vinisteis vinieron
hacer: hice hiciste hizo hicimos hicisteis hicieron
querer: quise quisiste quiso quisimos quisisteis quisieron
decir: dije dijiste dijo dijimos dijisteis dijeron
別的不規(guī)律動詞變位:
dar: di diste dio dimos disteis dieron
ver: vi viste vio vimos visteis vieron
sentir: sentí sentiste sintió sentimos sentisteis sintieron
servir: serví serviste sirvió servimos servisteis sirvieron
oír: oí oíste oyó oímos oísteis oyeron
二、常見句型lo adj. que…
lo 修飾詞(或副詞) que 是一種普遍的表達(dá)形式,lo在這兒含“多么的”之意。應(yīng)用時(shí),lo不產(chǎn)生變化,但修飾詞要隨被裝飾的專有名詞轉(zhuǎn)性和數(shù),比如:
a)No sabes lo bonito que es ese lugar.
你不知道那地區(qū)有多漂亮。
(等于No sabes qué bonito es ese lugar.)
b)No sabes lo bonita que es esa aldea.
你不知道那村子有多漂亮。
(等于No sabes qué bonita es esa aldea.)
c)No sabes lo bonitos que son esos dibujos.
你不知道這些畫有多漂亮。
(等于No sabes qué bonitos son esos dibujos.)
d)No sabes lo bonitas que son esas mariposas.
你不知道這些彩蝶有多漂亮。
(等于No sabes qué bonitas son esas mariposas.)
lo與副詞配搭時(shí),副詞不了轉(zhuǎn)變,比如:
e)Mira lo rápido que corre el ladrón.
你看那竊賊跑得有多快。
f)Mira lo rápido que corre ella.
你看她跑得有多快。
三、前置詞por好多個(gè)普遍的用法
1.表明緣故:
a)Estamos tristes por su muerte.
大家因他的死而憂傷。
b)- ?Por qué no viniste?
你為什么沒來?
c)- Por la lluvia.
由于雨天。
2.表明目地:
a)Luchamos por la paz.
大家為友誼而抗?fàn)帯?br>
b)Fue a Estados Unidos por un pu?ado de dólares.
他為了更好地那一點(diǎn)點(diǎn)美金而來到美國。
3.表明挪動的地址:
a)Paseamos por el parque.
我們在花園里散散步。
b)Las hojas caídas del árbol corren por el suelo.
樹枝落下來的葉子在地面上翻滾。
c)Para llegar allí, tenemos que pasar por un puente.
要抵達(dá)那邊,大家得歷經(jīng)一座橋。
上一篇: 《學(xué)校2015》女主金所炫俘獲大批少男心
下一篇: 韓國生活交際用語:褒貶衣裝