恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

當(dāng)前位置:首頁 > 其他 > 法語笑話:馬賽人怎么了

法語笑話:馬賽人怎么了

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-12-24 02:20 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 239

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法語笑話:馬賽人怎么了

Au zoo, des animaux discutent des prochaines vacances :



- Dis-moi la girafe, o vas-tu en vacances ?

- Eh bien, j'ai un grand cou, ma femme a un grand cou et mes enfants aussi ont des grands cous. Et comme on n'aime pas se faire remarquer, on va en Afrique, l o il y a d'autres girafes.

動物園里,小動物們正探討即將來臨的*:

“梅花鹿,你要去哪里休閑度假?”

“行吧,我有個長脖子,我的老婆有一個長脖子,我的*們也有長脖子。由于不愿引人注目,因此 大家準(zhǔn)備去非州,那邊也有別的梅花鹿?!?br>
- Et toi l'ours polaire, o vas tu ?

- Eh bien, j'ai une grosse fourrure, ma femme a une grosse fourrure et mes enfants aussi ont de grosses fourrures. Et comme on n'aime pas se faire remarquer, on va au Pole Nord, l o il y a d'autres ours polaires.

“你呢,北極熊,你要去哪?”

“我嘛,我有個很厚毛皮,我的老婆有很厚毛皮,我的*們也有很厚毛皮。為了更好地不引人注目,我們要去北極圈,那邊有別的北極熊?!?br>
- Et toi, le crocodile, ou vas-tu ?

- Eh bien moi, j'ai une grande gueule, ma femme a une grande gueule, mes enfants aussi ont une grande gueule alors, comme on n'aime pas se faire remarquer, on va Marseille...

“鄂魚你呢?你要去哪?”

“我嘛,我有個大嘴巴,我老婆有大嘴巴,我的*們也有大嘴巴。由于不愿引人注目,我們要去里斯本……” (我注:grande gueule除開原意“大的嘴唇”外,還表明“習(xí)慣性高聲講話的人”。)

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師