德語小說閱讀:亞瑟高登皮姆(4)
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-12-22 02:36
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
251
其他考試時間、查分時間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語小說閱讀:亞瑟高登皮姆(4)
Wer denkt, dass dieses Ereignis meine sehnsüchtige Leidenschaft für das Meer zerst?rt habe, liegt falsch. Im Gegenteil: Nie zuvor hatte ich mehr Sehnsucht gehabt, die seltsamen Abenteuer eines Seemannslebens kennenzulernen. Meine Gespr?che mit Augustus wurden t?glich lebhafter und eindringlicher. Er hatte eine besondere Art, seine Ozeangeschichten (von denen vermutlich die Meisten erfunden waren) zu erz?hlen, die mein begeisterungsf?higes Gemüt stark beeinflusste.
Wobei ich an seinen Erz?hlungen nicht etwa die freundliche Seite gemocht h?tte; nein, ich tr?umte von Schiffbruch, Hungersn?ten, von Tod oder Gefangenschaft, von einem Dasein voll Leid und Gefahr auf einer einsamen Felseninsel. Solche Visionen sind ziemlich normal bei melancholischen Menschen - so erfuhr ich sp?ter. Zu diesem Zeitpunkt aber meinte ich, dass es prophetische Anzeichen eines Geschickes seien, für das ich mich vorbestimmt glaubte.
Ungef?hr acht Monate nach dem Untergang des "Ariel" war es soweit. Die Firma Vredenburgh lie? den Zweimaster "Grampus" für den Walfischfang ausbessern. Es war ein alter Kasten, den man eben so zur Not auf See schicken konnte. Trotzdem entschieden sich die Eigentümer dafür. Herr Barnard sollte sie befehligen und Augustus sollte mit ihm fahren.
Durchaus willig h?rte ich ihm zu, wenn er mich bedr?ngte, ebenfalls mitzukommen. Meine Familie jedoch sprach sich streng dagegen aus. Mein Gro?vater drohte sogar damit, mich zu enterben, spr?che ich noch ein einziges Mal von dieser Brigg. Dieses Verhalten schürte meine Wünsche natürlich noch st?rker. Ich beschloss, auf jeden Fall mitzureisen und teilte Augustus alsbald meinen Entschluss mit.
Natürlich sprach ich sonst mit niemandem über meine Reiseabsicht und lie? meine Verwandten in dem Glauben, ich würde mich meinen Studien widmen. Diese arge Heuchelei w?hrend der langen Zeit kann ich mir heute nur so erkl?ren, dass die brennende Sehnsucht andere Gefühle überdeckt haben musste.
Immer abends besprachen Augustus und ich unsere Pl?ne und Hoffnungen. Fast ein Monat war auf diese Weise vergangen, bis alles N?tige vorbereitet war. Allem voran entwickelten wir einen Plan, wie meine Abreise unentdeckt bleiben würde. Die Brigg sollte Mitte Juni segeln - wir schrieben das Jahr 1827.
上一篇: 職場韓語:向?qū)姆段?10)