德語(yǔ)故事:Angela
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-19 00:02
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
220
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)故事:Angela
Die Zuschauer waren gegangen. Ein Licht nach dem anderen erlosch am Zelt.
Es war November und der Abend wehte sanft wie ein grosser, dunkler Mantel.
Die ersten Sterne durchstachen den Himmel und blinkten wie ferne
Leuchtfeuer. Bald lag Stille über der kleinen Zirkuswelt, die nur gelegentlich
durch die Stimmen des Urwaldes und der Savanne in den Tiergehegen unterbrochen
wurde.
Hinter den kleinen Fenstern der Wohnwagen bewegten sich hin und wieder
Gestalten; tauchten auf und verschwanden. Aus dem Schatten einer Bude, an der
eine Lampe schwaches Licht verstreute, trat ein kleines M?dchen.
Es mochte zw?lf, oder dreizehn Jahre alt sein und war nicht gr?sser als die
Liliputaner, die mit den Clowns zusammen, die Leute zum Lachen brachten. Es
blickte vorsichtig umher und in seinen Augen lag mehr Neugierde als Angst. Es
wusste nicht mehr, welchen Weg es genommen hatte. War die Strassen, die ihm
immer fremder wurden, entlanggewandert und dann der grossen Menge gefolgt, die
dem Zirkus zustr?mte. Gerne w?re es mit den anderen in die Vorstellung gegangen,
doch niemand war da gewesen, der es an der Hand genommen hatte.
Doch die Stimmen und das Lachen waren durch das Zelt auf den grossen Platz
gedrungen und hatten ihre Fantasie zum Leuchten gebracht. Zeit und Stunden
schwanden dahin und als es aufwachte, lag es auf einem Haufen Stroh, von dem
einige Halme wie eine Krone in seinem Haar hingen. Es begann zu weinen.
Nicht Angst liessen die Tr?nen die Wange herunterlaufen; nur einsam fühlte
es sich. Pl?tzlich h?rte es ein Ger?usch und ein Schatten erschien auf dem vom
Licht erhellten Boden und vermischte sicht mit seinem. Ein junger Mann stand vor
ihm. Er hatte schwarzes, langes Haar und sein Gesicht war dunkel, wie das ferne
Afrika. Die Augen blickten gross und traurig. Dann legte sich ein L?cheln um
seine Mundwinkel und verebbte in kleinen Wellen über sein Gesicht. -Hab keine
Angst-, sagte er. Seine Stimme war wie das sanfte Gleiten eines Adlers. Wenn er
den Mund ?ffnete, gl?nzten seine Z?hne wie Elfenbein. Das kleine M?dchen
erwiderte sein L?cheln und spürte keine Einsamkeit mehr. -Was machst du hier
alleine in der Nacht-, sprach der junge Mann weiter, -Hast du kein Zuhause?- Es
überlegte einen Augenblick, als fiele es ihm nicht leicht zu antworten. -Nein-,
sagte es dann.
Der junge Mann nickte. -Und wie heisst du? -Angela-, gab das M?dchen zur
Antwort. über das Gesicht des jungen Mannes zog wieder ein L?cheln. -Das ist ein
sch?ner Name. Ich heisse Tamur.- Angela nickte dankbar. -Auch Tamur ist ein
sch?ner Name. Und du; hast auch du kein zu Hause? über den Augen des jungen
Mannes legte sich ein dunkler Schatten. Er blickte nach oben zu den Sternen, als
hielte er Zwiesprache mit ihnen. Und es dauerte eine geraume Zeit, bis er weiter
sprach. -Nein-, sagte er. -Doch ich gehe jetzt zurück in meine Heimat.-
Das M?dchen schaute ihn verwundert an. -Und wo ist deine Heimat?- Er
l?chelte in stiller Vorfreude. -Ganz weit weg von hier. übers Gebirge und übers
Meer. Dort, wo nur die Sonne scheint.- Die Augen Angelas blickten sehnsüchtig.
-Wo nur die Sonne scheint-, wiederholte es. -Dorthin m?chte ich auch- Das
L?cheln des jungen Mannes war jetzt wie ein Boot, welches einlud zum einsteigen.
-Komm mit mir, da du doch auch keine zu Hause hier hast.-
Das M?dchen nickte. -Ja, nimm mich mit.- Er nahm es bei der Hand und sie
wanderten unterm hohen Sternenzelt dem fernen Lande zu. Am n?chsten Morgen gab
es grosse Aufregung im Zirkus.
Der Panter war verschwunden. Niemand konnte es sich erkl?ren, wie er aus
dem K?fig gelangen konnte. Und die Zeitungen schrieben des ?fteren, dass man ein
kleines M?dchen in Begleitung eines Panters gesehen habe.
歐風(fēng)推薦
西班牙語(yǔ)小說(shuō)閱讀:《小徑分岔的花園》4
韓語(yǔ)心理測(cè)試:過(guò)去對(duì)你來(lái)說(shuō)意味什么
韓語(yǔ)語(yǔ)法:韓語(yǔ)字母的記憶
聽韓語(yǔ)歌曲練聽力:Oh(少女時(shí)代)
西班牙語(yǔ)版《圣經(jīng)》出埃及記24
金喜善新劇《憤怒的媽媽》扮學(xué)生挑戰(zhàn)武打 首播獲觀眾好評(píng)
德語(yǔ)經(jīng)典視聽教材:Einblick(6)
韓語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:韓語(yǔ)之食品詞匯(1)
韓網(wǎng)評(píng)出令女生心動(dòng)的小動(dòng)作
法語(yǔ)中的英語(yǔ)詞匯(5)