法語基礎(chǔ)語法:定冠詞
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-08 01:48
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
318
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語基礎(chǔ)語法:定冠詞
法語定冠詞(等同于英語中的"the"),放到特殊名詞的前。奇數(shù)定冠詞務(wù)必和它所裝飾的名詞的性和數(shù)一致。冠詞的復(fù)數(shù)形式呈陰性方式哈呈陽性方式同樣。法語定冠詞以下:
Le 和 la后邊是以元音音標(biāo)或以啞音h開始的名詞時(shí),變?yōu)閘'。復(fù)數(shù)形式依然是les.
法語縮合冠詞
當(dāng)定冠詞 le 和 les 和代詞 de 和 à連用時(shí), 務(wù)必縮合。
La queue du singe 那只猴子的尾巴...
Vous aimez aller au cinéma 您喜愛去影院。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains 哪個(gè)新聞?dòng)浾呦蛭膶W(xué)家們致詞。
法語定冠詞和音樂略微一些不一樣
1好幾個(gè)名詞連用時(shí),每一個(gè)名詞前都用:
Nous étudions l'histoire, la géographie et l'économie des provinces.
We are studying the history, geography, and economy of the provinces.
2 當(dāng)指身體的某一一部分時(shí),用定冠詞:
Je me lave les mains et la figure.
I am washing my hands and face.
3 當(dāng)指的是語言時(shí),用定冠詞:
Jean comprend le russe.
John understands Russian.
Nous apprenons l'allemand.
We are learning German.
4 崗位稱號前要定冠詞,但直接說別人時(shí),不用:
Le professeur Mersenne arrive.
Professor Mersenne is arriving.
可是: Au revoir, Professeur Mersenne.
5 在一星期里的每一天前或?qū)嶋H的某一天前,用定冠詞:
Nous ne travaillons pas le samedi.
Les écoles sont fermées le samedi et le dimanche.
及其
C'est aujourd'hui le 5 mai 1992.
Les abricots co tent cinq francs la douzaine.
用以時(shí)節(jié)名詞前:
L'hiver est très long en Suisse.
Au Canada le printemps est doux.
上一篇: 德語短語學(xué)習(xí):“對癥下藥”用德語怎么說
下一篇: 法語新聞每日一聽:9月27日