點開這首德語歌后……我出不去了
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡
2020-10-22 02:16
編輯: 歐風網(wǎng)校
407
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
點開這首德語歌后……我出不去了
【雙語教學歌曲歌詞】
Yeah, Baby nimm' meine Hand
快來,寶貝,拉住我手
Ich hab alles schon gepackt
我已經(jīng)做好準備全部背囊
Komm wir beide gehen weg von hier
使我們離去這兒,比翼雙飛
Sieh der Jet ist getankt.
看,大家的小飛機早已開足馬力
Ich hab Geld auf der Bank
我的存款也非常合適了
Und noch jede Menge Pl?tze hier
并且這里也是有充足室內(nèi)空間
Und immer wenn Du einsam bist
每每你感到孤單
Komm' ich rum' Du musst nie wieder alleine sein
我也會趕到你身旁,始終不容易再讓你孤身一人
Denn immer wenn ich Dich seh'
由于如果你進到我的視野
Macht es in mir Tick Tick Boom
我心就加快
So wie Dynamite
即將發(fā)生爆炸
Aha, und alle anderen Girls w?ren gern wie du
哈啊,你是全部女孩渴望變成的樣子
Aha, Denn du bist wundersch?n
哈啊,由于你是這般漂亮
Und gef?hrlich klug
并且聰慧到幾近讓人感到風險
Ey jo! Und ich hoff' dass du mich siehst
誒喲!我多期待你的目光也可以落在我的身上
Ich bin verliebt
我深陷對你的癡迷
Und hab kein' Plan ob es dich gibt
不知你是不是一樣這般
Doch manchmal tr?um' ich nur von Dir
但有時候我依然讓你占有我的全部夢鏡
Bitte sag was muss ich tun dass Du mich h?rst
擺脫你告訴我,我該做些哪些,能讓你聽到我的聲音
Denn ich w?r heut so gern bei dir
由于我是那麼渴望可以在你旁邊
Und ich glaub ich f?nd es cool wenn du mir geh?rst
并且如果你能不屬于我,我能覺得酷炫的
Ich fühl mich so allein
我感到這般孤獨
Wei? nicht ob's dich gibt
不知你可否趕到我的*手游
Und egal wie laut ich schrei, sie h?rt mich nicht
不管我多大聲地大聲喊叫,她都聽不到
Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich
但她很有可能已經(jīng)某點,也許也正想著我
Hey Baby bitte schreib wenn es dich gibt!
嘿,寶貝,如果你也想著我,就幫我寫個信息!
Jeden Tag unterwegs und ich seh' viele Girls
我每日跌跌撞撞,見著各式各樣的小姑娘們
Aber Baby ey ich find dich nicht
但寶貝,我卻不曾找到你
Und es gibt so viele Girls
并且有那么多女生
Die behaupten sie w?rn Du
他們都宣稱自身就是你
Doch ich sage man das stimmt doch nicht
但我講,我覺得對
Doch ich hab echt kein Plan und ich frag mich ob Du überhaupt meine Sprache
sprichst
我確實毫無頭緒,乃至問一下自己你到底是否與我語言互通
Doch Du bist eine von denen die man nicht suchen darf, sondern irgendwann
mal auf der Stra?e trifft
但你卻并不是能能夠 尋找的小姑娘,只是只有憑師門在街上遇上
Aha, und Baby ich schrieb jedes Lied für dich
哈啊,寶貝,我的每首歌全是給你而寫
Aha, doch bin alleine denn sie sieht mich nicht
哈啊,我孑然一身,全因為你眼里不是
Aha, ich hoff' dass es geschieht, ich bin verliebt
哈啊,希望那就是真正產(chǎn)生的,我墜落了溫柔鄉(xiāng)
Doch hab kein' Plan ob es Dich gibt
但我不知你是不是和我一樣,也是這般
Doch manchmal tr?um' ich nur von Dir
但有時候我依然讓你占有我的全部夢鏡
Bitte sag was muss ich tun dass Du mich h?rst
擺脫你告訴我,我該做些哪些,能讓你聽到我的聲音
Denn ich w?r heut so gern bei dir
由于我是那麼渴望可以在你旁邊
Und ich glaub ich f?nd es cool wenn du mir geh?rst
并且如果你能不屬于我,我能覺得酷炫的
Ich fühl mich so allein
我感到這般孤獨
Wei? nicht ob's dich gibt
不知你可否趕到我的*手游
Und egal wie laut ich schrei, sie h?rt mich nicht
不管我多大聲地大聲喊叫,她都聽不到
Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich
但她很有可能已經(jīng)某點,也許也正想著我
Hey Baby bitte schreib wenn es dich gibt!
嘿,寶貝,如果你也想著我,就幫我寫個信息!
Baby warte nicht so lange
寶貝,不必這般悠長地等候
Denn ich bin nicht gerne alleine
由于我不太喜歡一直孤身一人
Und bemerke jede Nacht mein Bett ist zu gro?
每天晚上都感覺我的床大到令人感到苦悶
Deshalb h?tt' ich gerne dich an meiner Seite
所以我多期待你可以就在我身邊
Ich kann nur noch an dich denken
我腦子里想的全是你
Man es l?sst mich einfach nicht los
難以釋懷
Und wenn du mich da drau?en grade h?rst
如果你在外面恰好聽見我的聲音
Dann bitte warte kurz auf mich
請等著我一小一會兒
Ich bin direkt bereit und fahr los
我立刻裝備齊全,馬上考慮
Doch wenn nicht, gehe ich einsam ins Bett
既非這般,我也得獨自一人發(fā)生關(guān)系
Und hoff' das ich gleich wieder penn'
期待我可以立刻入眠
Doch manchmal tr?um' ich nur von Dir
但有時候我依然讓你占有我的全部夢鏡
Bitte sag was muss ich tun dass Du mich h?rst
擺脫你告訴我,我該做些哪些,能讓你聽到我的聲音
Denn ich w?r heut so gern bei dir
由于我是那麼渴望可以在你旁邊
Und ich glaub ich f?nd es cool wenn du mir geh?rst
并且如果你能不屬于我,我能覺得酷炫的
Ich fühl mich so allein
我感到這般孤獨
Wei? nicht ob's dich gibt
不知你可否趕到我的*手游
Und egal wie laut ich schrei, sie h?rt mich nicht
不管我多大聲地大聲喊叫,她都聽不到
Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich
但她很有可能已經(jīng)某點,也許也正想著我
Hey Baby bitte schreib wenn es dich gibt!
嘿,寶貝,如果你也想著我,就幫我寫個信息!
上一篇: 西班牙語歌曲:El Baile y El Salón
下一篇: 韓語TOPIK考試中級詞匯(11)