德語(yǔ)語(yǔ)法大全:zu的用法
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-06-28 02:14
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
206
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)語(yǔ)法大全:zu的用法
um…zu的目的不定式結(jié)構(gòu)
um…zu的目的不定式結(jié)構(gòu)在句中作目的狀語(yǔ),意為“以便……”。目的不定式結(jié)構(gòu)中不可以出現(xiàn)主語(yǔ),其姿勢(shì)行為主體應(yīng)當(dāng)同主句主語(yǔ)一致。目的不定式結(jié)構(gòu)可放在句首、句中或句末,并且用分號(hào)將前后左右句分離。提出問(wèn)題用wozu,warum或zu
welchem Zweck, mit welcher Absicht
Viele Deutsche fahren gern mit dem Fahrrad, um gesund zu bleiben.
Wozu fahren viele Deutsche gern Fahrrad?
留意:
1. zu坐落于動(dòng)詞不定式以前,如動(dòng)詞是分離出來(lái)動(dòng)詞,則zu坐落于彼此之間,并連寫(xiě),比如:
ich gehe zum Bahnhof, um meine Gro?mutter abzuholen.
2. 目的不定式結(jié)構(gòu)放在句首,主句用反詞序,也就是,緊隨的是可變性位動(dòng)詞;目的不定式結(jié)構(gòu)放在主句后,主句用正詞序:
Um gesund zu bleiben, fahren viele Deutsche Rad.
Viele Deutsche fahren Rad, um gesund zu bleiben.
3. 目的不定式假定主語(yǔ)同主句主語(yǔ)不一致時(shí),用damit目的從句,如:
Herr Li gibt seinem Sohn 100 Yuan, damit er (der Sohn) das
Englischw?rterbuch kauft.
劉先生給他們*一百元錢(qián),便于他*買(mǎi)一本 英文 詞典。
帶zu的不定式作賓語(yǔ)和作名詞的定語(yǔ)
帶zu不定式可作一部分動(dòng)詞的賓語(yǔ)和一部分名詞的定語(yǔ),它一般放在句尾和被裝飾的定語(yǔ)以后?!皕u”坐落于動(dòng)詞不定式前邊。如遇可分動(dòng)詞,則放在可分動(dòng)詞正中間并連寫(xiě)。帶“zu”的不定式用分號(hào)同主句分離,但在簡(jiǎn)易不定式前則無(wú)須加分號(hào)。
1. 作一部分及物動(dòng)詞的賓語(yǔ),如versuchen, vergessen
versuchen--> Versuch doch bitte, für mich ein paar Kinokarten für morgen
Abend zu besorgen!
vergessen--> Ich habe vergessen, Ihnen Bescheid zu sagen, dass wir
morgen keinen Deutschunterricht haben.
2. 作一部分動(dòng)詞的介詞賓語(yǔ),如bitten, helfen
Sie bittet ihn (darum),morgen Abend zusammen ins Kino zu gehen.
3. 作名詞賓語(yǔ),如zeit, Lust, Chance, Gelegenheit, Wunsch, Absicht, Geld
Zeit--> Ich habe Zeit, dir beim Umzug zu helfen.
Lust--> Sie hat Lust, mit ihm ins Kino zu gehen.
Chance--> Wir haben gute Chance, ins Ausland zu gehen.
Gelegenheit--> Sie hat keine Gelegenheit, uns ihre Meinung zu sagen.
Wunsch--> Das Kind hat den Wunsch, einen PC zum Geburtstag zu
bekommen.
Absicht--> Herr Zhang hat keine Absicht, die Wohnung zu verkaufen.
Geld--> Wir haben kein Geld, ein Auto zu kaufen.
4. 帶zu不定式作主語(yǔ)
Es ist gut, Deutsch zu lernen.
Es ist sch?n, jetzt nach Hause yu gehen.
was ist sch?n?
同位語(yǔ)
同位語(yǔ)在語(yǔ)句中能夠以*、第二、第三、第四格的方式出現(xiàn),它的性、數(shù)、格與同位名詞同樣。
N. Herr Li, ein guter Lehrer, gibt uns Unterricht.
G. Das ist das Arbeitszimmer meines Freundes, eines guten Technikers.
D. Der l?wenwirt stritt oft mit seinem Nachbarn, dem B?renwirt.
A. Gestern habe ich meine Freundin, eine deutsche Studentin aus
München.
歐風(fēng)推薦
《漢城大學(xué)韓國(guó)語(yǔ)》*冊(cè)第二課
韓語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):過(guò)去時(shí)態(tài)和雙重過(guò)去時(shí)態(tài)
德語(yǔ)格林童話:Des Herrn und des Teufels Getier
法語(yǔ)新聞:巴黎地鐵還不會(huì)有免費(fèi)wifi
《標(biāo)準(zhǔn)韓國(guó)語(yǔ)》第二冊(cè)詳解
想要通過(guò)法語(yǔ)專(zhuān)四?這些語(yǔ)法陷阱一定要避免
開(kāi)心學(xué)德語(yǔ)第10期:動(dòng)詞的位置
韓國(guó)大學(xué)、專(zhuān)業(yè)推薦
韓國(guó)人挑戰(zhàn)“坑爹”安徽*作文題
意大利語(yǔ)閱讀:泥涂之珠