雙語新聞:巴基斯坦又發(fā)宗教暴力事件
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-06-09 10:18
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
168
其他考試時間、查分時間 免費(fèi)短信通知
摘要:
雙語新聞:巴基斯坦又發(fā)宗教暴力事件
El Secretario General de la ONU conden en los trminos más enrgicos el ataque perpetrado ayer en el noroeste de Pakistán contra musulmanes chitas, que dej al menos 22 muertos.
聯(lián)合國組織理事長*明顯的用語斥責(zé)昨日在塔吉克斯坦西北部地區(qū)擊對什葉派伊斯蘭教的攻,導(dǎo)致*少22人死亡。
Segn los testigos, un grupo de hombres armados embosctres autobuses cerca de la ciudad de Gilgit, oblig a los pasajeros a bajar de los vehculos y ejecut a 22 chitas.
據(jù)目擊證人稱,一群武裝分子走上3輛吉爾吉特鎮(zhèn)周邊的公交車,迫使旅客下車時,槍決了22名什葉派。
En un comunicado, Ban Ki-moon expres su indignacinpor ese y todos los actos deliberados contra algn grupo en particular debido a sus creencias religiosas.
在申明中,潘基文對這類個人行為表明了惱怒,尤其是這類因為宗教信仰難題而引起的人群故意進(jìn)攻。
Ban ofreci sus condolencias a los familiares de las vctimas y al gobierno y pueblo de Pakistán.
潘基文對受害人親屬和巴基斯坦政府和老百姓表明悼念。